Mímir - 01.06.2005, Qupperneq 127

Mímir - 01.06.2005, Qupperneq 127
það að u-hljóðvarp sé virk hljóðkerfisregla í nútímamáli. Á hinn bóginn myndi líklegast vandast nokkuð málið hjá þeim þegar kemur að myndunum sandugur og hlandugur sem komu fyrir í um helmingi tilvika og ekki gott að spá fyrir um hugsanlegar skýringar á þeirri „undantekningu frá reglunni"! Þeir sem ekki fallast á rök um virkni u- hljóðvarpsins kímdu líklegast og segðu að einmitt sú staðreynd að aðeins helmingur þátttakenda hafi þá máltilfinningu að a : ö-víxl eigi heima í þessum orðmyndum og jafnstór hópur hafi tilfinningu fyrir því að svo ætti ekki að vera, styðji einmitt þær skoðanir að u-hljóðvarp sem virk hljóðkerfisregla sé ekki fyrir hendi í málinu. Ef svo væri kæmu slíkar tvímyndir alls ekki upp. Þeir myndu þannig telja að a : ö-víxlin væru í hæsta máta eðlileg út frá beygingar- og orðmyndunarlegum reglum sem fyrir eru í málinu og það skýrði val sumra málhafanna. Hvað hinn hópinn áhrærir sem valdi sandugur - hlandugur bentu þær orðmyndir til allt annarrar máltilfinningar sem ekki væri auðvelt að fullyrða um. Ekki væri hægt að búast við því að morfemaskil á milli stofns og viðskeytis gætu af einhverjum ástæðum verið sterkari í huga síðarnefnda hópsins, og því orkað sem hömlur á hin beygingarlegu víxl. En aðalatriði málsins hlýtur að vera það að athugun sem þessi sýndi ótvírætt fram á að virkni u-hljóðvarps í nútímamáli á ekki við rök að styðjast. 5. Lokaorð Hér hefur verið fjallað um u-hljóðvarp og tengsl þess við nútímamálið. Engum blöðum er um það að fletta að a : ö-víxlin eru mjög algeng í íslensku, hvort sem um er að ræða beygingu, orðmyndun, nýyrði eða tökuorð. Hitt er einnig Ijóst að víða verða slík víxl alls ekki í orðum eða orðhlutum þar sem þeirra mætti vænta og ekki virðast ástæður þess alltaf liggja Ijósar fyrir. Sjónum hefur hér einkum verið beint að tveimur grundvallarspurningum um u-hljóðvarpið: þ.e. annars vegar hvort líta beri á það sem hljóðkerfislega eða beygingarlega skilyrt og hins vegar hvort u-hljóðvarpsreglan sé virk í nútímamáli. Af því sem nú hefur verið rakið má sjá að skoðanir eru greinilega mjög skiptar um það hver tengsl u-hljóðvarps við nútímamálið séu. Einkum hafa tvenns konar andstæð sjónarmið komið fram sem í stuttu máli snúast um þetta: I. Um virka hljóðkerfisreglu er að ræða í nútímamáli enda eru hin algengu víxl a : ö í málinu talandi dæmi um þetta sívirka hljóðferli. Meginreglan er greinilega sú að a breytist í ö þegar u kemur í næsta atkvæði á eftir. Þess ber þó að gæta að þetta u má ekki vera innan saman morfems og einnig verður að hafa í huga í þessu sambandi að mörk myndana eru missterk þannig að stundum hindra þau verkun u í næsta atkvæði. Sömu víxl, a : ö, má einmitt sjá í nýyrðum og tökuorðum sem lúta þessum sömu lögmálum hinnar virku hljóðkerfisreglu. Karlkynsnafnorð og -lýsingarorð í nefnifalli virðast í fyrstu þverbrjóta þessa reglu en skýringin er sú að yfirborðsmynd endingarinnar -ur í slíkum dæmum er leidd af baklægu r-i. Það er því ekki svo að u sé í grunnformi slíkra orða eins og virst gæti við fyrstu sýn heldur er því skotið inn á milli rótaratkvæðis og baklægs -r með u-innskotsreglunni. U-innskotið verkar á eftir u-hljóðvarpi og u-hljóðvarpið er því fallið úr gildi þegar innskots-u-ið kemur til sögunnar. U-innskot í endingu er því virk samtímaleg hljóðkerfisregla í nútímamáli eins og u-hljóðvarpið. II. Engan veginn er hægt að líta svo á að u- hljóðvarp sé virk hljóðkerfisregla í nútímamáli. Benda má á þungvæg gagnrök þegar litið er til orða eins og maður og grannur þar sem engin hljóðvarpsvíxl verða. Að u-innskot sé virk hljóðkerfisregla eins og u-hljóðvarp stenst ekki og skýrir því ekki hvers vegna ekki verða u- hljóðvarpsvíxl í slíkum orðum. Hið forna, sögulega u-hljóðvarp getur ekki lengur verið að verki sem virkt, eðlilegt hljóðferli í málinu. Tími þess er liðinn og leita verður annarra samtímalegra skýringa á þessum algengu hljóðavíxlum í málinu. í nútímamáli eru slík víxl orðin hluti af hljóðafari íslenskunnar, beygingarmynstur þar sem skiptast á a og ö eru frjó í málinu. Þannig má segja að íhaldssemi beygingarmynstursins verði til þess að hið eðlilega, forna hljóðferli varðveitist. Ekki er því hægt að segja að u-hljóðvarp sé virk hljóðkerfisregla í nútímamáli heldur er um hljóðbeygingarreglu að ræða, víxlin eru morfófónemísk. Það er ekki heldur eðlilegt að gera ráð fyrir tvenns konar u-hljóðvarpi, þannig að hljóðkerfislegt u-hljóðvarp skýri t.d. víxl a : ö í orði eins og börnum en beygingarlegt hljóðvarp skýri víxl a : ö í börn. Þvert á móti hlýtur í báðum tilvikum að vera um hljóðbeygingarlegar ástæður víxlanna að ræða. ( umfjölluninni hér um u-hljóðvarpið og tengsl þess við nútímamálið er víst að margt sem máll skiptir í því sambandi hefur verið látið órætt enda um margslungið mál að ræða. Sýnt hefur verið fram á lífleg skoðanaskipti fræðimanna þar sem tekist er á um veigamikil grundvallarsjónarmið um u-hljóðvarpið. Athugun sem ég gerði á orðmyndun tólf málhafa bendir til þess að fólk hafi mjög mismunandi tilfinningu fyrir u-hljóðvarpsvíxlum. Helmingur þátttakenda myndaði orðin sandugur: hlandugur og helmingur myndaði orðin söndugur : hlöndugur. Ekkert í þeirri athugun virðist mér benda til þess að rétt sé að gera ráð fyrir virkri hljóðkerfisreglu. 125
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.