Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1987, Blaðsíða 10
10
ÁÐUR ÓBIRT BRÉFASKRIF
2. Jónas Hallgrímsson til Konráðs Gíslasonar.
Til Konráðs!
Ved Gog og Magog og nok en Djævel, hvis Navn jeg for 0iblikket
ikke erindrer, samt ved Jomfru Lund — með sunnanbrjóstið og
norðanbriostid hvurt öðru fallegra — Inte skulde du sk<r>ive
Godtfolk saadant Fandenstei som skurrer i alle lærde og erfarne
Criticorum 0ine — aldrig seer du mig gjore det. Enn hvar eru þessi 3
brjefsem þú fanst á Regentsi? haltu þeim ekki leíngur firir mjer; jeg er
harðari á þeím enn á ísunum.
Segdu mjer af Grammatika þinni, heílsaðu og vertu sæll!
þinn
JHallgrímsson.
[Á bakhlið:]
Jeg fórá - hienná dögunum - á díraveíðar að segja, eins <og>
kóngurinn og höfdum hunda og hallo! og og bissur — sjerðu! og
náðum þremur dírum og tveím hjerum. Skák þjer!
#
Landsarkivet for Sjælland, Skiftedokumenter Prot. I. Nr. 147, A og B 1850-51 (Bréfasafn
Brynjólfs Péturssonar). Bréf, 12.9 X 13.1 cm. - Þetta stutta bréf til Konráðs mun hafa fylgt bréfi
frá Jónasi til Brynjólfs Péturssonar, sem ritað er í Sórey 22. nóvember 1843, en þar dvaldist
Jónas frá því í ágúst sama ár til 6. maí 1844 (JHRit V, CLI og CLXIII). Jónas biður Brynjólf
að fá Konráði bréfið og bera honum kveðju sína (JHRit II, 159-61). Á bakhlið bréfsins er, auk
eftirskriftarinnar, ritað „Br. Pjetursson" þvert á textann. Þegar athugað er brotið á bréfinu, sést
að eftirskriftin brýzt inn og kemur ekki í ljós nema bréfið sé brotið upp. Utanáskriftin, þ.e. stytt
nafn Brynjólfs, er að líkindum til öryggis, en sjálft bréf hans, sem þessi orðsending hefur verið
lögð innan í, er vitaskuld með titli, fullu nafni og heimilisfangi (JHRit II, 389). -Jomfru Lund
... briostid: í gamanbréfi Jónasar, sem nefnt er í inngangsorðunum hér að framan og hann
sendi félögum sínum frá Sórey til Hafnar, sem svar við ljóða- eða glettnisbréfi þeirra á
haustdögum 1843, kemur fyrst fram sagan um norðan- og sunnanbrjóstin (JHRit II, 164), en
þau eru síðan nefnd nokkrum sinnum í gamansömum bréfaskiptum þeirra í milli, sem sjá má af
vangaveltum um jómfrú Lund, jómfrú Louise frá Munkebjerg-by og jómfrú Jessen frá Slagelse
hér fyrir aftan. (í sömu heimild og vitnað er til hér næst á undan er gamanbréfið talið frá því í
byrjun marz 1844 QHRit II, 163, sbr. skýringar á bls. 393), en Ólafur Halldórsson færir rök
fyrir því í Skírnisgrein sinni, sem getið er í inngangsorðunum, að það sé ritað á haustdögum
1843). Jómfrú Lund, sem hér er nefnd, kemur ekki við sögu annars staðar, heldur er jómfrú
Louise frá Munkebjerg-by nefnd í gamanbréfinu - nema eftirnafn hennar hafi verið Lund - en í
bréfi til Konráðs, er hann fékk í hendur 5. marz 1844, er jómfrú Jessen frá Slagelse hins vegar
nafngreind (JHRit II, 168 og 395). - Inte skulde du ... Criticorum 0ine: Þessi orð verða ekki skýrð
eftir þeim heimildum, sem nú eru tiltækar, en ekkert bréf hefur enn komið í leitirnar frá
Konráði einum til Jónasar frá því Jónas fór til Sóreyjar til 27. nóvember (KGBréf, 54). Vel
mætti hugsa sér, að vísað sé til bréfs með svipuðu orðbragði og ljóðabréfið, en tæplega til þess,