Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1989, Síða 105

Andvari - 01.01.1989, Síða 105
ANDVARI AF ANNARLEGUM TUNGUM 103 1900- 1909 1910- 1919 1920- 1929 1930- 1939 1940- 1949 1950- 1959 1960- 1969 1970- 1979 Frumort ljóð 101 83 118 180 249 298 272 472 Frumsamin skáldrit 46 72 102 142 244 278 304 414 Þýdd skáldrit 136 120 135 277 760 546 701 725 Alls 283 275 355 599 1253 1122 1277 1611 Heimir segir (í 1. útgáfu rits síns): „Langsamlega athyglisverðastar sýnast hér tölur þær sem lýsa auknu gengi íslenskrar skáldsagnagerðar á þessu tímabili, þó svo frumsamdar skáldsögur verði aldrei jafn margar og frumortar ljóðabækur.“7 Það virðist ekki vekja sérstaka athygli hans að það eru í raun þýdd skáldrit sem ætíð eru í meirihluta, stundum ærið miklum, og að tölurnar sýna greinilega sívaxandi gengi þeirra einkum er kemur fram að miðbiki aldarinnar. Þetta held ég sé dæmi um bókmenntasögulega blindu á hlut þýðinga. Einhver kynni að vilja benda á að mikill hluti hins þýdda efnis sé afþreyingarefni, en við verðum að geta gert grein fyrir hlut þess og það er í sjálfu sér mikilsvert athugunarefni að íslenskri ,,þörf“ (eða íslenskum markaði) fyrir afþreyingu skuli vera fullnægt með þýddu efni — hvaða áhrif skyldi það hafa á heimsmynd íslendinga og hlut tungumálsins í þeirri mynd? Mig langar að sækja til Heimis annað dæmi um „þögn“ bókmenntasög- unnar, ekki vegna þess að mér sé í nöp við rit hans, heldur einmitt vegna þess að þótt það sé ekki stórt í sniðum og samið með þarfir framhaldsskóla í huga, er það í heild tekið besta yfirlitslitsrit um íslenskar bókmenntir síðari alda sem við eigum enn sem komið er. Eitt af því sem flækir íslenska bókmennta- sögu er staða íslensk-skandinavísku höfundanna — sem skrifa verk sín á erlendum málum og verða eiginlega ekki hluti af íslenska bókmenntakerfinu fyrr en búið er að þýða þau (og gegna þýðingar þar ótvírætt mikilvægu hlutverki fyrir íslenska bókmenntasögu). Þegar bók Heimis Pálssonar kom fyrst út var hann gagnrýndur fyrir að minnast ekki á einn þessara höfunda, Gunnar Gunnarsson.8 Bætti Heimir úr því í næstu útgáfu. En ég veit ekki til að nokkur hafi áfellst Heimi fyrir að hafa enn ekki minnst einu orði á Helga Hálfdanarson í bókmenntasögu sinni (þriðja útgáfa hennar kom út 1987). Mér þykir það sannast sagna furðuleg íslensk bókmenntasaga sem kemst með öllu framhjá þeim manni sem gert hefur mörg stórvirki heimsbókmenntanna að stórbrotnum íslenskum textum. Ég tek fram að þetta er ekki hefðbundin kvörtun yfir því að einhver hafi ekki verið „tekinn með“, eins og svo algengt er að heyra þegar ýmiskonar safnrit eða söguleg yfirlitsverk eru gefin út. Hér er fremur um aðferðafræði-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216
Síða 217
Síða 218
Síða 219
Síða 220
Síða 221
Síða 222
Síða 223
Síða 224
Síða 225
Síða 226
Síða 227
Síða 228

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.