Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1989, Blaðsíða 115

Andvari - 01.01.1989, Blaðsíða 115
ANDVARI AF ANNARLEGUM TUNGUM 113 skiptir engu meginmáli, því þetta er ekki spurning um tungumálakunnáttu. Að lesa þýðingu er annað en að lesa frumtextann ogþað er líkaannað en að lesa frumsamið verk á máli lesandans. Jafnvel þótt-íslendingar gætu upp til hópa hæglega lesið flest merkisverk enskrar tungu, væri samt þörf fyrir þýðingar þeirra á íslensku. Ástæðan er sú, eins og ég vék að í upphafi greinarinnar, að þýðingar mynda að ýmsu leyti sjálfstætt svið innan bók- menntakerfisins. Þær miðla okkur erlendum menningarheimum á annan hátt, á öðrum forsendum, en frumsamin verk á okkar máli eða verk sem við getum lesið á erlendum málum. Með þýðingum svelgjum við „alheims- orkuna“ í okkur undir öðrum formerkjum, þar sem íslensk tungu tekst á við erlenda menningu og sætta þarf eigindir beggja innan sama verks. Auðvitað eru þessi formerki ekki öll á eina bókina lærð. Svo enn sé vísað til einkunnarorðanna sem ég sótti til Þórbergs Þórðarsonar, þá talar hann um að fjöllin á Vestfjörðum móki ,,í rómantískum bláma eins og þau væri íslenzk þýðing eftir Jónas Hallgrímsson á kvæði eftir Heine.“ Að baki þessari skemmtilegu líkingu er líklega hugmynd um þýðingu sem er öðru fremur útfærsla á íslensku sjónarhorni. Helgi Hálfdanarson talar á einum stað um ,,hið rammíslenzka ljóð Stóð ég úti í tunglsljósi, sem Jónas orti sem þýðingu á býsna ólíku þýzku kvæði.“30 Við höfum eignast merkarþýðingar eftir þessum leiðum, einkum þó einmitt ljóð „ort sem þýðingar“, og má til dæmis nota þá ágætu líkingu um margar ljóðaþýðingar Magnúsar Ásgeirssonar. Hér hefur lítið færi gefist til að kanna einstök verk, en ég held að margar frambæri- legustu þýðingar síðustu áratuga séu unnar út frá öðru sjónarhorni en því sem kemur fram í orðum Þórbergs; þær gangi meir út frá hinum erlenda menning- arheimi og láti hann jafnvel ögra viðteknu skáldskaparmáli og öðrum venjum ■— og fái okkur til að horfa á erlend fjöll „á íslensku“. Slík sýn getur síðan fengið okkur til að líta eigið umhverfi annarlegum augum. Það eru ýmsar leiðir til að hitta Eskimóa á ísafirði. En þótt þýðingar geti verið af ýmsu tagi, tel ég þó mega segja að þær eigi hvorki að miða einhliða við sköpun eða lestur frumsaminna verka, né við lestur eða skilning bókmenntaverka á erlendum málum. Helstu vonbrigði sem þýðingar valda fólki má flokka í tvennt: annaðhvort hefur fólk lesið verkið á frummálinu og kvartar yfir að þýðingin sé ekki sama verkið, eða fólk býsnast yfir að þýðingin sé ekki á því slétta og lipra máli er það þekkir sem ,,góða íslensku“. Hvort tveggja getur hlotist af því að á þýðingu sé litið frá sjónarhorni orðræðna sem eru annars eðlis og hún dæmd út frá for-dómum sem ríkja um þær. Ef við hugsum okkur lesanda sem les bókmenntir bæði á íslensku og erlendum málum, þá eru íslenskar þýðingar/?/-/ðyí7 greinin ábókmenntameiði hans, ekki sproti á hinum greinunum tveimur. Við erum líklega ekki enn farin 8
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.