Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1999, Qupperneq 39

Andvari - 01.01.1999, Qupperneq 39
andvari EINAR ÓLAFUR SVEINSSON 37 síns, og sjálfur lýsti Einar þessu starfi svo í ræðunni sem hann flutti í hófi sem haldið var honum sjötugum: „Ég átti verulegan þátt í skýr- ingum óbundna málsins í síðara hluta Egils sögu, en hitt var Sigurðar verk; prófarkir las ég, og las ég allan texta Egils sögu aftur á bak, það hef ég gert við aðeins eina bók aðra, texta Njálu. Sjálfur gaf Einar Ólafur út Eyrbyggja sögu í IV. bindi, 1935 (en ekki Vínlands- sögurnar sem þar eru líka); hans verk er V. bindi, Laxdæla saga, 1934, VIII. bindi, Vatnsdæla saga, Hallfreðar saga og Kormáks saga, 1939, og svo loks XII. bindi, Brennu-Njáls saga, 1954. Þegar litið er til þess hve tímafrek útgáfa hvers bindis í þessari ritröð hefur almennt verið, má furðu sæta hver voru afköst Einars Ólafs við þetta verk á fjórða áratugnum, og verður þó ekki séð að hann hafi sparað sér neitt erfiði. Útgáfur Einars Ólafs í íslenzkum fornritum einkennast af því, eins og reyndar ritröðin öll, að þar er allgóð grein gerð fyrir varðveislu sagnanna í handritum. Oftast er þar byggt á fyrri rannsóknum, en ljóst er að útgefandinn hefur kynnt sér handritin og texta þeirra. Þegar Brennu-Njáls saga var í undirbúningi tók Einar skinnhandrit hennar til rannsóknar og birtust niðurstöðurnar í sérstöku riti, Studies in the Manuscript Tradition of Njálssaga, í ritröðinni Studia Islandica - Is* lenzk fræði 13 (19531. Stundum má sjá eða heyra fræðimenn gagnrýna textann í útgáfum Islenzkra fornrita, og þá helst fyrir að fylgja ekki einu handriti nógu fast eftir, þannig að ævinlega megi sjá ef vikiö er frá því. Þetta á ekki síst við Njálu-útgáfu Einars Ólafs þar sem mjög víða er vikið frá texta Möðruvallabókar, sem hann gerir að aðaltexta (í eldri útgáfum er Reykjabók aðaltextinn, en í nákvæmustu útgáfunni, sem Konráð Gíslason annaðist, er þó oft vikið frá þeim texta). Þegar tekin er afstaða til þessarar gagnrýni, verður að hafa í huga að Fornritaútgáfunni var aldrei ætlað að verða vísindaleg eða texta- fræðileg útgáfa heldur vönduð útgáfa handa almennum lesendum. Þetta hefur tekist svo vel að hún hefur orðið undirstaða rannsókna í bókmenntasögu og almennri sögu hvarvetna þar sem íslensk fræði oru stunduð, auk þess hlutar sem hún hefur átt í að kynna sögurnar og fróðleik um þær fyrir vandfýsnum íslenskum lesendum. Það er skiljanlegt að ekki sé hægt að verja of miklu rými neðanmáls fyrir orðamun handrita í slíkri útgáfu, einkum þann orðamun sem litlu eða engu breytir um skilning á sögunni. Einar Ólafur gerir í formála Brennu-Njáls sögu mjög skýra grein fyrir vinnubrögðum sínum við
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.