Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1999, Qupperneq 120

Andvari - 01.01.1999, Qupperneq 120
118 ÞÓRIR ÓSKARSSON ANDVARI þess notað til að auðkenna ákveðna strauma í dönskum og þýskum sam- tíma Jónasar sem skálds. Hvorki Einar Ólafur Sveinsson né aðrir bókmenntafræðingar sem dregið hafa upp svipaða mynd af Jónasi,49 hafa gengið svo rösklega til verks. Pvert á móti heldur fólk áfram að tala um rómantík í íslenskum bókmenntum, en slær bara þann varnagla að hún sé ekkert sérstaklega rómantísk. Oft er þetta skýrt með áhuga skáldanna á samfélagslegum málefnum, menntun og framförum, - sem að vísu séu augljósar leifar upplýsingarstefnunnar. Fleiri möguleikar hafa verið nefndir. Einar Ólafur skýrði íslenska rómantík á næsta athyglisverðan hátt í grein frá 1930. Þar benti hann m.a. á að þegar rómantíkin kom til Norðurlanda hefði miðaldadýrkun hennar orðið til þess að beina athygli skáldanna að norrænni fortíð. Það varð hins vegar all- afdrifaríkt, sagði Einar Ólafur: En þá bar þannig við, að norræn skáld, svo sem Oehlenschlager og Tegnér, horfðu of langt aftur í tímann og lentu á fombókmenntum vorum, sem voru nærri því ólýriskar með öllu og sáralítið rómantískar. Fór þar fram undarleg samtenging óskyldra fyrir- bæra.50 Rómantíkin hratt með öðrum orðum af stað einhvers konar sjálfseyðingu eða sjálfslækningu, að dómi Einars Ólafs. Ekki síst hafði þetta afgerandi áhrif hér á landi, þar sem arfur fornbókmenntanna var ríkulegri en annars staðar. Fyrir tilstuðlan hans varð skáldskapur 19. aldar bæði hófstilltur og klassískur: «það er glettni forlaganna, að rómantíkin skuli þannig hafa vís- að íslenzkum skáldum, sem vilja ganga á vegum hennar, burt frá sér», sagði Einar Ólafur (235). Það felst því kannski engin veruleg mótsögn í þeim ummælum og fullyrðingum hans nokkrum línum seinna að rómantíkin komi hingað með Bjarna Thorarensen, verði ekki ofan á fyrr en töluvert eftir 1830 og sé enn í blóma á þriðja fjórðungi aldarinnar. Hér sem hjá Poestion eru einfaldlega dregin skörp og afdráttarlaus skil milli róman- tískra skáldskapareinkenna (af erlendum / þýskum uppruna) og rómantík- ur sem (þjóðlegs) tímabils eða stefnu í íslenskum bókmenntum. Ekki er laust við að þessi «órómantíska rómantík» okkar íslendinga hafi gert margan ágætan bókmenntafræðinginn eilítið reikulan í orðum, enda hafa þeir ekki alltaf gert grein fyrir skilningi sínum á rómantíkinni og margþættu eðli hugtaksins. Skemmtilegt dæmi um slíkt er í fróðlegri grein sem Stefán Einarsson skrifaði árið 1935 um gamanbréf Jónasar Hallgríms- sonar, en þar segir m.a.: Engum getur blandast hugur um tóninn, sem ríkir í bréfum þeirra Jónasar Hallgríms- sonar og Konráðs, þegar þeir skrifast á. Svo kynlegt sem það kann að virðast, þegar þess er gætt, að þarna eru aðalboðberar rómantísku stefnunnar, - að minnsta kosti er Jónas það, - þá er þó eiginlega langt frá því, að hugarfar þeirra, - einkum kannske
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.