Andvari - 01.01.1951, Blaðsíða 20
16
Guðmundur Gíslason Hagalín
ANDVARI
íslenzka tungu og bókmenntir, og hann þýddi fjölda af grein-
um um ýmis efni. Af útgáfum frá hans hendi eru ótalin Dýra-
Ijóð og Fósturlandsins Freyja, og af þýðingum hans, sem kornu
út í bókarformi, skal þessara getið: Máttur manna eftir William
James, Málaralist Dana eftir K. Madsen, Fyrir opnum dyrutn
eftir Anker Larsen, Urvalsgreinar eftir ýmsa höfunda, Tónlistin
eftir E. Abrahamsen, Veraldarsaga H. G. Wells — og MarkmiÓ
og leiðir eftir Aldous Huxley. Annars skal hér bent á skrá yfir
rit Guðmundar Finnhogasonar eftir Finn Sigmundsson lands-
hókavörð. Er hana bæði að finna aftan við Huganir og í fyrstu
Árbók Landsbókasafnsins.
Guðmundur Finnbogason átti sæti í stjóm Þjóðvinafélags-
ins frá 1923—43 og í Menntamálaráði frá 1938—43. Frá
1929 var hann forseti í Commission nationale islandaise de
cooperation intellectuelle, og fór tvisvar á fund í Genf sem full-
trúi þess félagsskapar. Hann var sæmdur ýmsum heiðursmerkj-
um, og hann var heiðursfélagi erlendra vísindafélaga, og árið
1939 varð hann heiðursfélagi Sambands íslenzkra barnakennara.
I ræðu á Þingeyingamóti 1939 sagði Guðmundur Finnboga-
son meðal annars:
,,Ég vil ekki gleyma lofsöng gróandans við Mývatn.“
í ræðu á hundrað ára fæðingarafmæli Matthíasar Jochums-
sonar fórust Guðmundi þannig orð, að Matthías hefði feginn
viljað:
„Lyfta í eilífan aldingarð
því öllu, sem drottinn gaf.“
Og út af tveimur vísum eftir Matthías mælti Guðmundur
þessi orð:
„Þannig talar sá einn, sem gæddur er trú, von og kærleika
hins gróanda lífs og gleymir sjálfum sér í trausti á æðri þroska
en honum hefir tekizt að ná.“
Ennfremur tók Guðmundur svo til orða í ræðu, er hann