Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1938, Síða 110

Eimreiðin - 01.07.1938, Síða 110
eimreiðin ÍSLENZK FORNRIT, III. BINDI: BORGFIRÐINGA SÖGUR. SigurSur Nordal og Guðni Jónsson gáfu út. Rvilc MCMXXXVIII. (Hið íslenzka fornritafélag). — í ])essu bindi islenzkra fornrita eru Hænsa-Þóris saga- Gunnlaugs saga ormstungu, Bjarnar saga Hítdælakappa, Heiðarvíga saga og Gisls þáttur Illugasonar. Langan og itarlegan formála að bindinu rit- ar dr. Sigurður Nordal. Formálinn er 155 bls. og í honum samandregn'i' afarmikill fróðleikur um heimildir þessara sagna, tímatal þeirra, til- orðningu, sanngildi, liandrit o. s. frv. Hið íslenzka fornritafélag er vafalaust merkasta útgáfufyrirtækið, seiu nú starfar hér á landi og á skilið stuðning allra landsmanna. í vandaðn útgáfu er það smámsaman að færa oss íslendingum fornritin, þenna d>r mæta arf vorn, sem þó er að vissu leyti af oss tekinn, þar sem flest hand- ritin eru í varðveizlu safna erlendis, svo að vér þurfum að fá þau hinga® að láni, til þess að nota þau við útgáfustarfsemina. Þannig eru nálega öll handritin að sögunum í þessu bindi ýmist i Árna Magnússonar saf" inu, Ivonunglega bókasafninu i Kaupmannahöfn eða Konunglega bóka safninu i Stokkliólmi. Aðrar ]>jóðir eiga sér voldug minnismerki, fornai hallir og kirkjur frá löngu liðnum öldum. íslenzka þjóðin hefur aldrei átt neitt slíkt. Sá eini arfur frá fornum timum, sem hún átti og svarað gjt að vissu leyti til minnismerkja annara þjóða, voru handritin, en þeI11' var hún svift flestum á liðnum niðurlægingartimum, þau flutt úr land' og eru nú varðveitt sein dýrmætir, ómetanlegir fjársjóðir í erlendun' söfnum. Fornritafélagið hefur tekið að sér að milda þetta tjón íslenzku arinnar með því að gefa sögurnar út sem nákvæmast eftir handritunun'. og jafnframt með þeim skýringum, sem nauðsynlegar eru fyrir nútni'. lesendur, svo að sögurnar geti komist þannig i allra eigu. Útgáfur félags ins eru i senn visindalegar og alþýðlegar, enda vinna að þeim menn, se” sameina það tvent að vera sérfræðingar i norrænum fræðum og all>51 lcgir rithöfundar. ^ Sögunum fylgja neðanmáls nákvæmar skýringar á öllum þein' um og orðasamböndum, bæði i hinu bundua og óbundna lesmáli, s nútíðar íslendingum mundi annars mörgum reynast torskilið. Við lestu þessara skýringa opnast lesendunum fjölbreytilegir lieimar isleiizkr:
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.