Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.12.1983, Síða 11

Tímarit lögfræðinga - 01.12.1983, Síða 11
Sérfræðinganefnd á vegum Ráðherranefndarinnar fjallaði síðan um drög þau að mannréttindasáttmála, sem Ráðgjafarþingið hafði sam- þykkt. Nefnd þessi mælti með því, að ákvæði til verndar eignarrétti yrði tekið í mannréttindasáttmálann. Á öðru þingi Ráðgjafarþingsins var slíkt ákvæði samþykkt. Ráðherranefndin tók hins vegar ekki ákvæði um það efni í sáttmála þann, sem undirritaður vai’ 4. nóvember 1950. Spurningunni um vernd eignarréttar skaut Ráðherranefndin til sér- fræðinganefndar, er falið var að undirbúa viðauka við Mannréttinda- sáttmála Evrópu. Samkvæmt skýrslu síðastgreindrar nefndar frá 24. febrúar 1951 varð ágreiningur í nefndinni og einkum um það, hvort mæla ætti fyrir um bætur vegna eignarnáms. Meirihluti nefndarinnar vildi taka fram, að við eignarnám skyldi greiða bætur, er ákveðnar yrðu í lögum. Breska sendinefndin var andvíg ákvæðinu um bætur. Taldi hún ekki kleift að gera meginreglu um það efni svo úr garði, að hún gæti átt við í öllum tilvikum. Einnig yrði ekki við það unað, að alþjóðastofnanir gætu tekið bótaákvarðanir valdhafa í heimaríkjunum til endurskoðun- ar. Loks varð samkomulag um orðalag, sem ekki vék að skaðabótum berum orðum. í þeirri mynd voru ákvæði til verndar eignarrétti tekin í 1. gr. 1. samningsviðaukans, sem undirritaður var 20. mars 1952. Þau hljóða svo í íslenskri þýðingu, sem fylgdi auglýsingu nr. 11/1954 um fullgildingu Evrópuráðssamnings um verndun mannréttinda og mann- frelsis (sjá Stjórnartíðindi 1954, A-deild, bls. 27) : „öllum mönnum og persónum að lögum ber réttur til þess að njóta eigna sinna í friði. Skal engan svipta eign sinni, nema hagur al- mennings bjóði og gætt sé ákvæða í lögum og almennra mégin- reglna þjóðaréttar. Eigi skulu þó ákvæði síðustu málsgreinar á nokkurn hátt rýra réttindi ríkis til þess að fullnægja þeim lögum, sem það telur nauð- synleg til þess að eftirlit sé haft með notkun eigna í samræmi við hag almennings eða til þess að tryggja greiðslu skatta, annarra opinberra gjalda eða sekta.“ Hinn löggilti texti Mannréttindasáttmála Evrópu er aftur á móti á ensku og frönsku, og eru báðir textarnir jafngildir. 1. gr. er svohljóðandi samkvæmt enska textanum: „Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoy- ment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law. 213
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88

x

Tímarit lögfræðinga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.