Birtingur - 01.01.1964, Page 148

Birtingur - 01.01.1964, Page 148
tímaljóðlistar á þann hátt, en að öðru leyti var aldrei ætlun mín að formálinn yrði nein tæmandi greinargerð, þar sem þess var enginn kostur í svo stuttu máli, og munu flestir skilja það, ef þeir gera sér ekki of yfirborðslegar hugmyndir um skáldskap og þróun hans. Það er einkenni á ritdómi B. R., að hann er alltaf að vitna í erlenda bókmenntafræð- inga, og verður það stundum með svo kátleg- um hætti að fáfræði gagnrýnandans dylst ekki, en hins vegar augljóst að hann hefur gluggað í erlendar handbækur. Þessi orð hefur hann úr „heimsbókmenntasögu" einni eftir Norð- manninn Francis Bull: „Vegna óskiljanleika síns hafa hvorki Mal- larmé né Rimbaud haft mikla þýðingu fyrir heimsbókmenntirnar." Þarna höfum við það. Og úr því að Norðmað- urinn segir það, skyldi það þá ekki vera óyggj- andi? Eða er hugsanlegt, að þetta sé eintóm- ur þvættingur? Einhvernveginn þorir B. R. ekki að treysta Norðmanninum, því hann flýtir sér að vitna í annan höfund, Ernest Fischer, og þar segir: „Nútímaljóðið, þessi samröðun sundurleit- ustu mola, þessi vitræna óræðisstefna, sem skýtur aftur og aftur upp kollinum, í síðari verkum Rilkes, hjá Gottfried Benn og Ezra Pound, hjá Eliot, hjá Auden og Alberti — það er allt komið frá Rimbaud." Hér er ekki lítið sagt. Og hvor skyldi nú hafa meira til síns máls, Bull eða Fischer? Svo er að sjá á ritdómi B. R„ að hann álíti að það sé Fischer, og verður þá ekki gott að átta sig á til hvers hann var að birta þvættinginn úr Francis Bull, nema það hafi verið til að sýna að hann þekkti þetta norska uppsláttarrit. Og B. R. lætur framangreind orð Fischers ekki nægja, heldur getur þess að jafnvel byltingar- skáld einsog Brecht og Majakovski hafi sitt- hvað frá Rimbaud. Þetta er í algeru samræmi við orð mín um Rimbaud í formálanum. Samt lætur B. R. svo sem ég geri of mikið úr Rimbaud. Eitthvað er hugsunin grautarleg. Þá furðar B. R. sig á því, að sá sem orti um „heimsins mikla draum“ skuli ekki þýða fleira eftir Eluard, „þetta staðfasta skáld ástarinnar og lífsins“, einsog hann orðar það. Ekki getur B. R. þess að mér hafi tekizt vel að þýða það sem ég þýddi eftir Eluard, svo orð hans hljóma vægast sagt einkennilega. Auk þess kem ég ekki auga á það, hvað ljóð mitt „Draumur heimsins" kemur þessu máli við, hversvegna ég hefði átt að þýða fleira eftir Eluard sökum þess að ég hafði ort það ljóð. Það er fátt sem unnt er að finna bókarkorni mínu til gildis, að dómi B. R. Þó lætur hann svo lítið að segja að ég hafi unnið þarft starf með þýðingum mínum úr Uppljómunum og Árstíð í víti eftir Rimbaud. En hann er fljót- 144 BIRTINGUR
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158

x

Birtingur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.