Uppeldi og menntun - 01.07.2011, Qupperneq 62

Uppeldi og menntun - 01.07.2011, Qupperneq 62
Uppeldi og menntUn/icelandic JoUrnal of edUcation 20 (2) 201162 líf og störf Ungra innflytJenda segja að hafi aukist undanfarin ár er skilningur hafi vaxið á þörfum þeirra. Þau segja jafnframt að þau hafi lítinn stuðning fengið við íslenskunám sitt í framhaldsskóla. Einn framhaldsskólanna virðist þó skera sig úr að þessu leyti og hefur þróað sérstakt skipulag til að styðja ungmenni með önnur móðurmál en íslensku. Ungmenni sem sækja nám í þeim skóla nefna einnig að þar hafi þau rödd og fái mörg tækifæri til að hafa áhrif á námsumhverfi sitt. Þau kunna vel að meta það. Ein stúlkan segir um þetta: Ég byrjaði í [öðrum skóla] og þar var alltof mikil íslenska og ég skildi ekki neitt. Svo var stofnuð þar nýbúadeild. … En í [mínum skóla], það er margt þar fyrir útlendinga … Við erum í stjórn þar og gerum margt saman … Það er alltaf verið að spyrja okkur hvað við viljum gera … Elstu ungmennin í hópnum sem komu til Íslands á unglingsárum sínum hafa átt erfiðast með að ná tökum á íslensku og því átt nokkuð erfitt með nám. Elsta stúlkan í hópn- um flosnaði upp úr námi eins og áður er nefnt. Þau sem næst koma í aldursröðinni eru í framhaldsskólum og ein stúlka er í háskóla. Þau hafa öll glímt við tungumála- örðugleika í námi sínu og sú glíma er stöðug, t.d. í náttúrufræði og öðrum greinum. Aðspurð hvar erfiðleikarnir séu mestir segir ein stúlknanna: Í náttúrufræði er kennarinn bara að tala um kaflann á íslensku og mörg orð sem ég hef aldrei heyrt áður og ég skil ekki hvað hann er að tala um og hvað er hann að gera og hvað við eigum að gera í verkefni … Aðspurð hvað hún telji vera til ráða í stöðunni segir hún: Þegar hann er að útskýra getur hann kannski útskýrt aðeins betur fyrir mig í tíman- um … mér fannst betra um sumarið þegar ég er í fríi þá get ég bara tekið bókina og farið yfir og næsta ár tekið náttúrufræði. önnur stúlka nefnir að það erfiðasta sé að læra um íslensk orðtök. Ungmennin nefna að gott væri að hafa markvissari stuðning við íslenskunámið og hvað háskólann varðar, mætti t.d. bjóða upp á aðstoð við skrifleg skil verkefna sem fælist í yfirlestri og ábendingum um hvað betur mætti fara í fræðilegum skrifum. Þess ber að geta að flest ungmennanna höfðu hvorki íslensku- né enskukunnáttu við komuna til Íslands, en nokkur þeirra höfðu lært dálitla ensku í grunnskólum í heimalandi sínu. Enskukunnáttan hefur lítið hjálpað þeim og sumum alls ekki. Ungmennin gera sér fulla grein fyrir því að íslenskunáminu lýkur ekki þegar grunnskólagöngunni lýkur. Þau skilja að sífellt bætist við orðaforðann í framhaldsskólum og háskóla og því verði íslenskunám æviverkefni þeirra vilji þau setjast að á Íslandi. Aðspurð hvað reyni mest á í háskólanáminu segir ein stúlkan: Það er íslenskan … og svo er ég ekki það góð í ensku. Glósurnar eru á íslensku og það eru orð sem við notum ekki venjulega … orð sem tengjast faginu. … Það gengur svo hratt að ég á erfitt með að ná því … Íslenskan mín er ekki það góð, ég get ekki fylgst með … Athyglisvert er að ungmennin fjögur sem nú eru 15–19 ára (og voru við komuna til Íslands á aldrinum fimm til tíu ára) taka það fram í viðtölunum að þeim gangi vel í
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157

x

Uppeldi og menntun

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Uppeldi og menntun
https://timarit.is/publication/581

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.