Sagnir - 01.04.1989, Page 111

Sagnir - 01.04.1989, Page 111
Manntalið 1816 og útgáfa þess é/t-trt rtétru^hr ~&b-r-t±+i' A}&rQ<suiG)(£/frr JfíÁ V /, , , /' /y ' / / /Oo-r-'L*f(S/ / / ^ //— /CL-/A M*r \ //7/ /f - . , ^U-i^rOLfx. v/f~itíL 'd&A+r- f/ Á. 70- — }Á fcL- ^v^/írðí<// C/Cjrt tK' {2*tn*-u-f£^ /£yf {'£-/*-—/£ &&»* 2*-/~'U fantftff )Z/ é'f&C/co^ " Q/f/x^ sJ'6 - /£>—/* —/*■ "á ™ Q(o-/-*’- ~'^ /Qeri'n/- 7 /* Q/)'~ -y-o-t'L- -/* 7«“- /ý — 9<<--/*i Úr árlegu sóknarmanntali 1816 sem skrifað er í sóknarmannlalsbók Reykjavíkur fyrir árin 1805-24. vikum. Eða dytti einhverjum í hug að leita að Knútssonum þegar þeir vildu finna menn með Knudsen- eða Knudtzon-nafni? Eða að leita að nafninu Engill fyrir Angel og Bát fyrir Baade? Stafsetning útlendra nafna var á reiki á þessum tíma og hægt er að búast við því að sjá ýmsar útgáfur af henni. En það er engin ástæða til að eltast við þýðingar á nöfnum eða jafnvel afbakanir, sem viðkomandi fólk myndi ekki kannast við sem sitt eigið nafn. Það ruglar bara og villir um fyrir notendum manntalsins. Skökk nöfn eru eitt af því sem hægt hefði verið að komast hjá ef gerðirnar tvær hefðu verið bornar saman. Á bls. 423 stendur Þorsteinn (Clementsen) en það mun eiga að vera bróðir hans Þorkell, ef aldurinn er réttur. A.m.k. er annað hvort aldurinn vitlaus eða nafnið. Á sömu blaðsíðu er eitt barna Gunnlaugs Brynjólfssonar nefnt Þórdís en Þórð- ur er hið rétta. Þetta hefði komið í Ijós við samanburð á gerðunum og athugun á næstu sóknarmanntölum í kring. Með samanburði hefði líka verið hægt að fá vitneskju um aldur fólks eða stöðu þar sem það vantaði (bls. 436). Stundum er skrifað ofan í aldursárin og getur þá vafi leikið á réttum aldri. í þeim tilvikum var sjálfsagt að athuga hina gerðina og næstu sóknarmanntöl í kring ef óvíst var um hið rétta. Umsjónarmaður útgáfunnar hefur ekki áttað sig á mikilvægi þess að hafa stöðuheiti rétt og nákvæm og kemur það fram í ýmsu. Vera má að einhverjum finnist það sparðatín- ingur, en það er ekki rétt. Manntöl eru notuð m.a. til þess að gera rann- sóknir á stéttarstöðu og hafa ís- lenskir fræðimenn gert það. Fyrir þá skiptir máli að stöðuheiti séu rétt og nákuæm, því ekki er hægt að ætlast til þess að þeir fari að eyða mikium tíma í að ganga úr skugga um að stöðuheitin séu rétt. Slíka vinnu á útgefandi frumheimildar að inna af hendi ef það er ekki óstjórnleg vinna, en ekki sá sem ætlar sér að vinna úr henni. í því sambandi er rétt að minnast á öll tökubörnin í manntalinu. í báðum frumritunum eru þau nær undantekningarlaust nefnd fósturbörn og var engin ástæða til þess að breyta þessu, nema síður væri. í nokkrum tilvikum ber gerðum manntalsins ekki alveg saman um stöðuheiti og hefði þá verið rétt af umsjónarmanni að taka afstöðu til þess hvort þeirra væri réttara að nota, eða þá geta beggja. Yfirleitt er ekki stórvægilegur munur á þeim og má ráða í rétt stöðuheiti ef gerð væri rannsókn á stéttarstöðu fólksins. í fáeinum tilvikum er þó munurinn meiri og mikilvægari. Skulu nokkur dæmi um hvort tveggja nefnd. í þeirri gerð sem umsjónarmaður- inn fór eftir eru margir nefndir hús- menn eða húskonur en þetta fólk er nær alltaf nefnt tómthúsmenn eða tómthúskonur í hinni gerðinni. Hús- fólk gat bæði verið grashúsfólk og tómthúsfólk og því hefði verið betra að nota það orð sem var skýrara, nefnilega tómthúsmaður/ kona. Þetta skiptir máli ef gerð væri rannsókn á stöðu fólks í manntalinu. Maður að nafni Gunnlaugur Brynjólfsson bjó í Skálholtskoti (bls. 423) og er hann nefndur bóndi í annarri gerðinni en tómthúsmaður í hinni.9 Það var stór munur á því hvort einhver var bóndi eða tómthúsmað- ur og var auðsætt að velja tómt- húsmannsheitið. Það hefði líka ver- ið í samræmi við málvenju þess tíma miðað við atvinnu hans. Kristj- án nokkur Brynjólfsson (bls. 427) er titlaður hringjari í annarri manntals- gerðinni þó naumast hafi hann lifað af hringjaralaununum. Réttara hefði verið að hafa hér með heitið tómt- húsmaður eins og hin gerðin segir, enda var tómthúsmennskan trúlega hans lifibrauð.10 Mér finnst einnig að réttara hefði verið að hafa gras- húsmannsheitið á ábúanda Skild- inganeskots eins og önnur gerðin hefur," en ekki bóndatitilinn eins og hann sæti stórjörð (bls. 434). Það hefði líka verið þarft að vita að Páll Guðnason í Grjóta hefur ekki bara lifað af snikkaraiðninni, eins og maður gæti haldið af útgáfunni (bls. 425), því hann er titlaður tómt- húsmaður í hinni gerðinni.12 í nokkrum tilfellum hefur munur- inn á stéttarheitinu meiri þýðingu. SAGNIR 109
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132

x

Sagnir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.