Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Side 88

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Side 88
Tímarit Máls og menningar Hefðarfrúin frammi fyrir prinsinum og mælti við hann: — Eg hef blekkt þig, prins. Eg er að vísu Ukifune, dóttir So-Heis bónda, en ég villtist ekki á fjallinu; frægð Genghis prins hefur borist allt til þorpsins og ég kom af fúsum og frjálsum vilja til þess að kynnast ástinni í örmum þínum. Genghi stóð á fætur og riðaði eins og grenitré sem sveiflaðist til og frá undan þunga vetrar og vinds. Hann hrópaði upp yfir sig hvínandi röddu: — Bölvun sé þér, sem hefur vakið upp minninguna um versta óvin minn, prinsinn glæsilega með leiftrandi augun; mynd hans heldur fyrir mér vöku allar nætur . . . Farðu burt . . . Og Hefðarfrúin-úr-þorpinu-þar-sem-blómum-rignir hörfaði á brott og harmaði mistök sín. Vikurnar sem fóru í hönd var Genghi einsamall. Hann þjáðist. Hann sá sér til hrellingar að hann var ennþá fastur í gildrum þessa heims og lítt búinn undir sjálfsafneitanir og endurnýjanir annars lífs. Heimsókn dóttur So-Heis bónda hafði endurvakið hjá honum löngun eftir verum með granna úlnliði, stinnan barm og hjartnæman og auðsveipan hlátur. Síðan hann varð blindur, fólst skynjun hans á fegurð heimsins í snertingunni einni, og landslagið þar sem hann hafði leitað sér athvarfs veitti honum enga huggun framar, því að lækjarniður er tilbreytingarsnauðari en konurödd og ávalar hæðirnar og skýjalokkarnir eru fyrir þá sem sjá og svífa fjær en svo að unnt sé að hafa hendur á þeim og strjúka þeim. Tveim mánuðum síðar gerði Hefðarfrúin-úr-þorpinu-þar-sem- blómum-rignir aðra tilraun. I þetta sinn vandaði hún bæði búning sinn og snyrtingu, en hún gætti þess að hafa smekkleg klæðin með siðprúðu yfirbragði, og að milt ilmvatnið, sem hún bar á sig, væri nógu hversdagslegt til þess að gefa til kynna fábrotið ímyndunarafl ungrar stúlku sem komin væri af sómakæru fólki utan af landsbyggð- inni og hefði aldrei komist í tæri við hirðina. Af þessu tilefni leigði hún sér burðarmenn og tilkomumikinn burðarstól, sem þó var heldur frumstæðari en tíðkaðist um slíka stóla í borginni. Hún hagaði því svo til að hún kom ekki í nágrenni kofa Genghis fyrr en undir kvöld. Sumarið var þegar sest að í fjallinu. Genghi sat við rætur hlynsins og hlustaði á sönginn í skortítunum. 222
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.