Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2004, Blaðsíða 58

Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2004, Blaðsíða 58
56 flestir líta á sig sem íslendinga, sumir telja óhjákvæmilegt að þeir verði það alltaf á meðan aðrir velja að vera íslendingar af því það sé hagkvæmt eða flott. Ráðandi orðræða nýbúanna er einnig mjög einsleit, að þeir geti varla orðið íslendingar, þó þeir séu íslenskir ríkisborgarar. Flestir skilgreina sig ákveðið út frá menningu upprunalandsins, en nokkrir hafna upprunamenningunni án þess að telja sig íslenska og virðast fara á mis við þá samkennd sem þjóðarsjálfsmyndin eða þjóðarvitundin veitir. Er samræmi á niilli orðræðunnar um sjálfsmyndina og þjóðarímyndina? Viðmælendur voru m.a. spurðir um hvað þeir lesi helst, hvort það skipti máli hvort bækur séu íslenskar eða erlendar, hvort þeim finnist mikilvægt að lesa íslendingasögur eða íslenskar bókmenntir í skólum og hvaða merkingu það hafi helst fyrir þá miðað við annað lesefni. Ráðandi orðræða var á þann veg að það væri mikilvægt að kenna um íslenskar bókmenntir og íslendingasögurnar í skólum. Nýbúamir lögðu meiri áherslu á tungumálið og að bókmenntirnar væru val fyrir þá sem hafa áhuga. Sumir viðmælenda gerðu greinarmun á mikilvægi þess að kenna íslenskar bókmenntir eða íslendingasögurnar fyrir íslenska menningu annars vegar og fyrir sig persónulega hins vegar, sem líta má á sem einkenni firringar eða rótleysi eða skorti á samkennd (McCarthy o. fl. 2003). Dæmi um slíkt svar er eftirfarandi frá háskólanemanum Hönnu: Já mér finnst mjög mikilvægt að fólk kynnist þessum sögum (Islendingasögum) ... ég meina þetta er einhver merkasta bókmenntaarfleifð Islendinga ... Mér finnst þetta bara svona brilliant sögur margar og það er alveg fáránlegt að lesa þetta ... mér finnst það alveg þess virði að héma ... þvæla fólki í gegnum þær. Hvort sem því líkar betur eða verr. ... Nei, ég get ekki sagt að þær hafi haft persónulega þýðingu fyrir mig. Aðrir lögðu áherslu á að þjóðarremban væri full mikil fyrir sinn smekk en fundu eitthvað annað sem höfðaði til þeirra persónulega: Það hefur verið mikið kennt af sögulegum skáldsögum, þær eru alltaf að vitna í Islandssöguna og sérstaklega í sjálfstæðisbaráttuna, þetta hefur náttúrulega verið aðal issjúið á þessari (síðustu) öld, hjá öllum rithöfundum. Það hefur verið rosalegur rembingur í gangi... og ég held samt að það mætti alveg passa sig, að íslendingar fari ekki að halda að þeir séu einhverjir heimsmeistarar í öllu bara ... Mér finnst allt svona þjóðemis, ekkert rosalega eftirsóknarvert ... Mér finnst þó maður eins og Halldór Laxness sem listamaður hafa mikla persónulega þýðingu fyrir mig ... af því hann fór út og gerði hlutina. Það eru frekar svona hlutir sem mér finnst hafa þýðingu fyrir ntig, hann var svona góð fyrirmynd. En hvað með nútímabókmenntirnar, ná þær betur til sjálfsmyndar þessa unga fólks? Sumar nýjar bækur eru ekkert síður fjarlægar eða óaðgengilegar en íslendingasögurnar. Algengast var að fá blönduð svör, þar sem hluti bókmenntanna fellur viðkomandi vel en hluti er óaðgengilegur. Heyrum í Stefáni: Það sem fer svona nett í pirrurnar á mér em íslenskir höfundar ... sem eru ofboðslega mikið að vera flippaðir og miklir listamenn ... svona yftrborðskenndir, týpískir klisjulistamenn. Eins og'? Mikael Torfason, hann fer ofboðslega í taugarnar á mér. Eg veit ekki af hverju. Það var fínt að tala við hann. En framsetningin og svona suddalegheitin, mér fannst hann ganga svolítið of langt, ég er kannski bara svona gamaldags ... Við eigum alveg ofboðslega marga góða penna og íslensk bókmenntaflóra er bara frábærlega víð. Við erum með fallegar og dramatískar bækur eins og eftir Einar Má ... afflúans hvereinasta bók. Svo erum við komin með frábæran glæpasagnahöfund, Arnald ... hinn íslenska John Grisham ... frábæra höfunda eins og Sjón og Braga Ólafs og Andra Snæ, sem er náttúrulega bara snillingur ... Ég hef lesið minna af þessurn höfundum sem eru í dag, Hallgrím Helgason að vísu og Sjón, þó það hafi farið svolítið fyrir ofan garð og neðan, átt svolítið erfitt með að lesa hann ... þetta var bókin Auguþín sáu inig það var engin leið fyrir mig að skilja það, ég var reyndar bara 17 en ég gafst upp ... Þetta er einhver súrrealismi, ég veit ekki alveg hvað hann er að fara með það. Fornbókmenntirnar gátu haft verulega persónu- lega þýðingu og orðið hluti af sjálfsmynd viðkomandi. Stundum virðist kennsluaðferðin hafa skipt sköpum eins og hjá Stefáni: Tímarit um menntarannsóknir, 1. árgangur 2004
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228
Blaðsíða 229
Blaðsíða 230
Blaðsíða 231
Blaðsíða 232
Blaðsíða 233
Blaðsíða 234
Blaðsíða 235
Blaðsíða 236
Blaðsíða 237
Blaðsíða 238
Blaðsíða 239
Blaðsíða 240
Blaðsíða 241
Blaðsíða 242
Blaðsíða 243
Blaðsíða 244
Blaðsíða 245
Blaðsíða 246
Blaðsíða 247
Blaðsíða 248
Blaðsíða 249
Blaðsíða 250
Blaðsíða 251
Blaðsíða 252
Blaðsíða 253
Blaðsíða 254
Blaðsíða 255
Blaðsíða 256
Blaðsíða 257
Blaðsíða 258
Blaðsíða 259
Blaðsíða 260

x

Tímarit um menntarannsóknir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit um menntarannsóknir
https://timarit.is/publication/1140

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.