Orð og tunga - 01.06.1997, Page 108

Orð og tunga - 01.06.1997, Page 108
96 Orð og tunga Biirgel Goodwin, H. 1905. Det moderna islandska ljudsystemet. Nágra anmarkningar. Svenska landsmál ock svenskt folkliv, 1905:99-113. Biirgel Goodwin, H. 1908. Utkast till systematisk framstallning av det moderna islandska uttalet. Svenska landsmálock svenskt folkliv, 1908:77-115. Dansk Ordbog for Folket, I og II. 1907 og 1914. Ritstj. Dahl, B.T. og H. Hammer. Gyldendanske Boghandel - Nordisk Forlag, K0benhavn og Kristiania. Dönsk-íslensk orðabók. 1992. Ritstj. Hrefna Arnalds og Ingibjörg Johannesen. Isafoldarprentsmiðja, Reykjavík. Eiríkur Jónsson. 1863. Oldnordisk Ordbog ved det kongelige nordiske Oldskrift- Selskab. Kjöbenhavn. Finnur Jónsson. 1923. S. Blöndal: Islandsk-dansk ordbog. I. Arkivför nordiskfilologi 39 (35): 297-299. Freysteinn Gunnarsson. 1926. Dönsk orðabók með íslenzkum þýðingum. Orðabók Jónasar Jónassonar og Björns Jónssonar aukin og breytt. Isafoldarprentsmiðja, Reykjavík. Freysteinn Gunnarsson. 1957. Dönsk-íslenzk orðabók. Endurskoðuð og breytt útgáfa. Isafoldarprentsmiðja h.f., Reykjavík. Fritzner, Johan. 1867. Ordbog over det gamle norske Sprog. Kristiania. Fritzner, Johan. 1883-1896. Ordbog over det gamle norske Sprog. Omarbeidet, forpget og forbedret Udgave, I—III. Kristiania. Geir Tómasson Zoega. 1904. íslenzk-ensk orðabók. Reykjavík. Geir Tómasson Zoega. 1922. íslenzk-ensk orðabók. 2. útg. aukin. Reykjavík. Guðbrandur Vigfússon. 1874-1876. An Icelandic-English Dictionary based on the MS. Collections ofthe late Richard Cleasby enlarged and completed by Gudbrand Vigfusson. With an Introduction and life of Richard Cleasby and George Webb Dasent. Oxford. Guðmundur Finnbogason. 1928. Hreint mál. Skírnir 102:145-155. Guðmundur Finnbogason. 1943. Þorskhausarnir og þjóðin. Gaman og alvara. Hugan- ir, bls. 190-201. ísafoldarprentsmiðjah.f., Reykjavík. Aðurprentað íEimreiðinni 31 (1925): 136-147. Guðni Jónsson (útg.). 1950. FornaldarsögurNorðurlandalU. Islendingasagnaútgáfan, Reykjavík. H. F. [Halldór Kr. Friðriksson]. 1845. [Ritdómar.] Fjölnir 8:57-76. Halldór Laxness. 1955. Minniskompa úr Bæheimi og Slóvakíu. Tímarit Máls og menningar 16:7-19. Halldór Laxness. 1980. Grikklandsárið. Helgafell, Reykjavík. Harras, Gisela. 1989. Zu einer Theorie des lexikographischen Beispiels. Franz Josef Hausmann, Oskar Reichmann, Herbert Ernst Wiegand & Ladislav Zgusta (ritstj.): Wörterbiicher. Dictionaries. Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie I, bls. 607-614. de Gruyter, Berlin/New York. Haugen, Einar. 1958. The Phonemics of Modern Icelandic. Language 34:55-88. Herrmann, Paul. 1922. 2) Blöndal, Sigfús. Islandsk-Dansk Ordbok. Literarisches Zentralblatt 23. Dezember, Nr. 51/52:1000-1001.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.