Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.2018, Síða 5

Tímarit Máls og menningar - 01.05.2018, Síða 5
B r ý r o g h i m n a r TMM 2018 · 2 5 Guðmundur Andri Thorsson Brýr og himnar Ljóð Þorsteins frá Hamri eru dyr að draumi, í þeim smíðar skáldið brýr og himna og bærir línhjúp loftsins og hvert orð er þar atvik. Höfundarverk hans er mikið að vöxtum og jafnt að gæðum – ljóðabækurnar 26, skáldsögurnar þrjár og einnig bækurnar með sagnaþáttum – og hægt er að nálgast það úr ýmsum áttum, hugsa um það út frá ýmsum hliðum. En það er ekki auðvelt að skrifa um ljóð sem eru slík dvergasmíði. Ekki er nóg að segja „Ljóð Þorsteins frá Hamri eru um …“ en það er heldur ekki hægt að láta sér duga að andvarpa: „Ljóð Þorsteins frá Hamri bara eru“. Þau standa einfaldlega í þannig sambandi við veruleika okkar og skynjun – tungumálið, söguna, landið, veðrið, samviskuna og allar geðshræringarnar. Við vitum að þau fjalla um eitthvað mikilsvert sem brýnt er að brjóta heilann um þó að hitt geti vafist fyrir okkur, að koma orðum að því. Kannski háttar þannig um alla ljóðaumfjöllun; hún er stödd á því varasama svæði sem er á milli þess að segja ekki neitt og þýða ljóðin yfir á hvunndagslegar hugsanir. Við nálgumst stundum ljóð eins og drauma eða heilaþrautir sem þurfi á nokkurs konar ráðningu að halda; það þurfi að ráða ljóðið eins og drauminn eða gátuna, en þegar við gerum slíkt – segjum til dæmis að þoka í ljóði standi fyrir fjölmiðlaumfjöllun – þá verður ekki endilega allt ljóst að bragði heldur sviptum við ljóðið því sérlega. Þar með er ekki sagt að ljóð séu ekki merkingarbær eða orki ekki á hugsun okkar, skynjun og jafnvel, þegar vel tekst til, lífsviðhorf og sýn. Öðru nær. En ljóð og almælt tíðindi eru hvort á sínum enda í málnotkun okkar. Reyni maður með öðrum orðum að smeygja ljóðum Þorsteins inn í gamal- kunnar merkingarkvíar („Hér er hann að yrkja um landhelgismálið, þarna um kvótakerfið, og þetta ljóð fjallar um bílastæðavandann í miðbænum“) finnst manni óðara sem maður sé að svipta þau einhverju sem öllu varðar, maður sé að missa úr höndunum það sem er mikilsvert; maður sé að þýða gullinn texta yfir í dægurmál. Ljóð eru textar sem flytja hugmyndir, kenndir og tengingar sem ekki verður komið öðrum orðum að. Þau starfa á sinni sérstöku tíðni. ***
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.