Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.2004, Síða 19

Tímarit Máls og menningar - 01.02.2004, Síða 19
SOME OUTLINES OF A MOTION PlCTURE ... trip around the coast buying fish everywhere. Through his bino- culars, the captain catches sight of some dark, moving spot in the horizon. They look at it, conferring about it. Finally the captain gives orders to change the course. On a rock, the top of which is just hidden under the surface at high-water, Salka Valka is seen half in water, clinging to a vertically upstanding oar on the end of which sways a piece of cloth. She has lost consciousness. She wakes up from her oblivion in a beautiful room in the fish merchant’s house, where she had been once before as a girl. The end. Angantyr makes proposal to marry her. Again she has the choice between her old pants and the position of a queen. The gossip in the village tells that the woman in pants is going to marry the young, rich merchant. In the night, however, Salka Valka escapes out of the same window she has fled once before. She walks to Arnold’s hut and wakes up Arnold’s old father. She asks about his horses. The old man tells her that they look miserable, because he must econo- mize on the hay. She remarks: „I will bring all the hay they can eat tomorrow.“ She goes into the stable and feeds the horses abundantly from the scanty supply. She caresses them passionately. Then she enters the hut again and makes coffee for the old man. Surprised by all this, he remarks that they all say that she is going to marry the young fish merchant. She acts as if she did not hear him, and makes herself at home here. She fingers with Arnold’s things as if they were her own. Re- joicing, she reads his puerile poetry, which is written in grotesque handwriting and full of orthographic faults. She tears calmly and resolutely to pieces some photographs of girls she happens to find in his drawers. Then she catches sight of his beautiful Icelandic whip on the wall. She takes it down, then she turns to the old man and says: „What I am going to do? I am going to stay in this house until the owner comes and chases me out with this whip.“ TMM 2004 • 1 17
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.