Mímir - 01.06.2005, Qupperneq 78

Mímir - 01.06.2005, Qupperneq 78
fram á næsta dag og Elías slapp með minni háttar áminningu. Hér er Guðlaug í svipuðu hlutverki og Magga móða, hún er sú sem hæðst er að, en hér er þó gengið skrefinu lengra. Guðlaug er hrakin á brott á fremur grófan hátt, sem er nokkuð sem hún reyndar átti að mestu leyti skilið og grínið sem beinist að henni er mjög lítillækkandi, gróft og litað af hroka eins og skilgreining Cassons gefur til kynna, en helstu einkenni slíkrar kímni eru að sá sem fyrir því verður er gefið í skyn að sé heimskur eða segi eitthvað heimskulegt og sá sem segir frá eða framkvæmir spaugið er þá umlukinn eins konar dýrðarljóma á meðan á því stendur. Hann telur ennfremur að þegar hegðunarreglur séu brotnar gefi það tilefni til aðhláturs og Guðlaug brýtur þær hvað eftir annað með óstjórnlegri frekju og barnalegri hegðun sem er ekki til eftirbreytni. Hún virkar því eins og trúður með látunum í sér og er í raun trúður þegar hún sest á og brýtur símaborð á heimili Elíasar.55 Kímnin í því atriði er einmitt þannig detta-á-rassinn-kímni sem Casson fjallar um í Funny bodies. Þegar á heildina er litið er þessi tegund kímni öðrum algengari í bókunum um Elías, þó svo að einnig komi fyrir að menn geti hlegið að sjálfum sér eða verði sjálfir fyrir kímnigáfu annarra. Þegar flutningarnir til Kanada standa fyrir dyrum verða foreldrar Elíasar sérlega áhyggjufullir um heilsufar hans og almenna vellíðan. Þau halda að þau séu að skaða hann með því að slíta hann úr umhverfi sínu með því að flytja erlendis og umhyggja þeirra brýst út í stöðugum spurningum um líðan hans þangað til Elíasi hættir að standa á sama: [...]Þau létu ekki svona þegar ég brákaði ristina. Pabbi hélt að hann gæti sveiflað þvottavélinni, en hann gat það ekki og setti vélina ofan á fótinn á mér. Þá sagði hann: „Hvað var fóturinn á þér að gera þarna?“ Og á meðan ég lá kom hann heim úr vinnunni og sagði kampakátur:„Ertu ekki sprækur eins og áll, Elías öryrki?" Pabbi ersvo fyndinn. Huhh.[...]56 Elíasi finnst ekkert sérlega fyndið þegar spaugið snýr að honum sjálfum, hann vill náttúrulega frekar óskipta samúð foreldra sinna yfir klaufarlegu ristarbrotinu en aðhlátur, því hver er ekki viðkvæmur fyrir slíku þó svo að grínið sé góðlátlegt? Lokaorð Börn hafa aðra og óþroskaðri tilfinningu fyrir formgerð orða og setninga þannig að brandarar þeirra eru ófullkomnar eftirmyndir 55 Auður Haralds 1985, bls. 63. 56 Auður Haralds 1983, bls. 11. 76 fullorðinsbrandara. Misræmið sem leiðirtil skopsins getur því annaðhvort verið meðvitaðar tilraunir til kímni eða skoplegur misskilningur sem börnin gera sér oft sjálf ekki grein fyrir. í greininni rökstyð ég að slík kímni sé algengust í barnabókum og ennfremur algengust í íslenskum barnabókum. Þannig sé í raun hefð fyrir slíkri kímni í íslenskum bókum og það komi vel fram í Gvendi Jóns eftir Hendrik Ottóson og í Jóni Oddi og Jóni Bjarna. í þeim bókum snýst meirihluti brandaranna um misskilning krakkanna á því sem er sagt eða gert, og þar eru það Gvendur Jóns, Jón Oddur og Jón Bjarni og Magga litla systir þeirra sem misskilja það sem þau heyra, lesa eða sjá eins og fram kemur í dæmunum hér að framan. Elíasarbækurnar innihalda mun beittari og háðslegri kímni en venjan hafði verið í íslenskum barnabókum, þegarþærvoru gefnar út. Kímnin þar er persónulegri og jafnframt fullorðinslegri enda ber minna á misskilningi hjá Elíasi en börnunum í hinum bókunum sem eru til umfjöllunar, brandarar hans eru hnitmiðaðir og rökfastir eins og hjá fullorðnum einstaklingi. Einnig snýst kímni í Elíasarbókunum meira um manneskjurnar sjálfar, hegðun þeirra, kosti og galla en í eldri bókunum. Þegar gallarnir eru til umræðu verður hún allt að því rótarleg eða jafnvel eineltisleg en það kemur varla fyrir í bókunum um Gvend Jóns eða tvíburana. Þróunin á skemmtiefni fyrir börn og unglinga sýnir öðrum þræði að kímni svipuð þeirri í Elíasarbókunum er komin til að vera. Barna- og unglingaefni í sjónvarpi er mun grófara en áður, hvort sem um er að ræða ofbeldi, orðbragð, kynferðislegar vísanir eða pólitík. Sem dæmi má nefna bandarísku þættina um Simpson fjölskylduna og South Park sem þykja i grófari kantinum hvað kímni snertir og South Park þættirnir þykja almennt ekki hæfa ungum börnum. Það virðist langur vegur frá fræðandi og siðbótarþrungnum barnabókum 18. og 19. aldartil barnabóka okkartíma hvað innihald snertir. En er það í raun svo? Hafa barnabækur og barnaefni farið hrínginn hvað varðar grótesku og ofbeldi, er sagan að endurtaka sig? Þeirri spurningu verður ekki svarað hér en er umhugsunarverð í Ijósi þess hvað börn hafa greiðan aðgang að bókum, sjónvarpi og tölvum. Barnabókaútgáfa síðustu áratuga hefur einkennst af fjölbreytni hvað varða efnisval og innihald og börn geta valið um allt milli himins og jarðar hvað barnaefni snertir, hvort heldur er sjónvarpsefni, bækur eða margmiðlunarefni. Þrátt fyrir aukna fjölbreytni í vali virðist þó ekkert halla á vinsældir skemmtilegra og fyndinna barnabóka og sumar eru endurútgefnar hvað eftir annað eins og til dæmis bækurnar um Jón Odd og Jón Bjarna. Stöðug eftirspurn barna eftir bókum sem foreldrar þeirra sjálfra lásu á sínum yngri árum og barnarásum í útvarpinu sýnir glöggt hvað það er
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.