Vikan


Vikan - 07.12.1967, Page 20

Vikan - 07.12.1967, Page 20
allrar guðslukku þurftum við ekki að nota hann nema stuttan tíma. Eitt eða tvö ór. — Var það mikið vandræðaverkfæri? — Leiðinlegt verkfæri. Það skilaði töluðu móli sæmilega að vísu. En einhvern veginn fannst mér samt alltaf vanta ýmis hljóm- og blæbrigði raddanna. En svo kom segulbandið. Og þá var nú allur vandinn leystur. Ég veit ekki, hvernig hægt hefði verið að halda áfram án þess. Það hefði að minnsta kosti orðið að breyta um útsendingardag og tíma, því við gætum aldrei nú orðið fengið leikarana til að leika beint að kvöldi til. Þeir eru bundnir í leikhús- unum. — Segulbandið var komið, áður en þið kom- uð hingað í þetta hús, var ekki svo? — Það var komið nokkru áður. Við fluttum hingað 1959, en fyrstu segulbandstækin komu 1946. — Var nokkuð stúdíó í Landsímahúsinu á borð við þetta, sem við sitjum nú f? — Þar var stúdíó, já, miklu rýmra en þetta. Eitt stúdíó, bæði fyrir músík og talað orð — leikrit. Þú manst ekki eftir salnum? — Nei, ég kom aldrei í hann. — Já, það var nokkuð stór salur, töluvert stærri en þessi, og miklu hærri undir loft. Hefði leik- listin mátt hafa þann sal bara fyrir sig. hefði mátt innrétta hann sem nokkuð gott leikstúdíó. Ég segi það því að leikstúdíó þarf að vera fremur hátt til lofts og rúmgott, en þótt þetta leikstúdíó hér heiti því nafni, er það ekkert leik- stúdíó. Það þarf til dæmis að vera hægt að hafa í því stiga með tröppum úr mismunandi efni tré, steini og fleira með palli efst, þar sem til dæmis Rúrik, sem er einn af okkar lengstu (og beztu) leikurum þarf að geta staðið uppréttur. Gólfið þarf líka að vera úr mismunandi efni og fleira og fleira. Nú, upptökuherbergið, sem þú séð í gegnum þessa rúðu, í þessari kytru er þrem mönnum, upptökumanni, leikstjóra og hljóðstjóra, (effektamanni) ætlað að vinna, sumum kannski frá morgni til kvölds í þrengslum og loftleysi. Hér vantar því í rauninni allt sem á að vera á slíkum vinnustað nema upptökutækin. Það, sem við unnum við flutninginn hingað, var að við fengum ný og góð tæki, og svo betri hljóðeinangrun. Ég minnist þess til dæmis, þegar við vorum að taka upp íslandsklukkuna, sem nú er komin á plötur, — við vorum að því með hvíldum einn sumartíma— að það komu fyrir heilar vinnustundir og jafnvel dagar, að við gátum ekkert unnið vegna hávaða utan úr Landsímaportinu. Við því var ekkert að gera annað en bíða þess að hann dæi út. Það var þreytandi. En hvað skal segja, nú lagast þetta líklega bráðum. Astæðan til þess að leikstúdíó var innréttað hér á þakhæð hússins, þar sem ekki er nema góð seilingarhæð til lofts, var sú að sumir hér þurftu að fá svo stórar og fínar skrifstofur að obbinn af beztu hæðinni sem út- varpið tók hér á leigu — þær voru samtals aðeins tvær og hálf — fór undir þær. Nú er útvarpið búið að byggja yfir tvær stofnanir, Landsímann 20 VIKAN-JÓLABLAÐ É5& og Fiskifélagið. Þegar leigusamningurinn hér rennur út, sem mun verða eftir svo sem tvö ár, og útvarpið byggir yfir þriðju stofnunina, hver sem hún nú verður, treystum við því að það fái svo ríflegt húsnæði á leigu hjá henni að allir verði ánægðir. Meira að segja dreymir mig um að einn af þeim tæknilega ófullkomleika leik- listardeildarinnar hér, sem ég hef enn ekki nefnt verði lagfærður. Hann er sá, að hér verðum við eiginlega alltaf að hafa sama hljóm (akústikk) hvort sem við leikum atriði sem á að gerast í lítilli stofu, eða úti. Eða inni í stórum sal. Alls staðar ( útvarpsstöðvum, sem eru inn- réttaðar réttilega fyrir leiklist, eru til mismun- andi stúdíó eftir því, hvaða hljómburði á að ná fram. — Er ekki hægt að gera það, í stúdíói eins og þessu, með skermum? — Ja. það er aðeins hægt að breyta því lít- ilsháttar með skermum. Þó eiginlega ekki sjálfu hljóðinu, heldur fjarlægðinni. — Hvernig farið þið þá til dæmis að þv( að taka upp atriði, sem á glögglega að heyrast, að er úti? — Við höfum engin ráð, nema hvað núna ekki alls fyrir löngu eignaðist tæknideildin áhald, sem er hægt að setja í samband við upptöku- tækin, og breytir hljóðinu hérna í salnum að- eins ( þessa átt. — Eða setja veðragný á bak við. — Já, svo er það náttúrlega. Og það hljóm- ar alltaf falskt. — Ég tók eftir því nú síðast svo ég mnni í Skyttunum, hvað veðragnýrinn var óeðlilegur. — Maður getur bara sagt sér það sjálfur. — Svona hljóð eru annaðhvort á plötum eða seg- ulbandi, og þá tekin upp í sínu rétta elementi. Þegar þau eiga svo að blandast hljóði úr stofu, hlýtur að verða eitthvert misræmi, sem veldur því, að ekki er hægt að trúa á það. — En svo er það spurning, hvað þessar hljóð- brellur þurfa að vera nákvæmar. Hvað eftirlík- ing af hljóði þarf að vera l(k því, sem hlustand- inn á að gera sér í hugarlund. — í mörgum tilfellum, kannski flestum, er ekki nauðsynlegt að það sé nákvæmt. Og ég hef aldrei verið mikið fyrir mikla notkun á effekt- um. Mér finnst þeir, eftir því sem lengra líður, minna og minna atriði. Nema ( vissum atriðum getur það verið anzi áhrifamikið til að styðja leikinn. Segjum, að hljóðið sé afar mikilvægt fyrir hlustandann og eins og helmingurinn af leiknum. Þá er náttúrlega mikið undir því kom- ið, að það illúderi, sem við köllum, að það verki rétt. En þegar menn voru að byrja að skrifa út- varpsleikrit, var bókstaflega voði, hvað mikið var lagt upp úr hljóðeffektum. Þvf alls konar bullarar og leirskáld skrifuðu heil leikrit bara á hljóðum. Annað var aukaatriði. Þarna var kom- ið tæki, sem höfðaði aðeins til eins skilningar- vits, heyrnarinnar, og þá var náttúrlega for- vitnilegt að gera tilraunir með það. — En þetta að semja leikrit sérstaklega fyrir útvarp: Hvenær hófst það? O Róbert Arnfinnsson leikur í hljóSnemann. O í upptökuherberginu í Fiskifélagshúsinu: Þor- steinn O. Stephensen í stóli leikstjóra og Máni Sigurjónsson, hljóðstjóri (effektamaður) við sín störf. Séð úr leiklistarstúdióinu gegnum glerið fram í upptökuherbergið. Ævar R. Kvaran við leikstjórn, Sigurður Hallgrímsson hljóðupptökumaður við sín störf og Máni Sigurjónsson við sín. -O"
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.