Fróði - 01.01.1914, Qupperneq 11

Fróði - 01.01.1914, Qupperneq 11
FRÓDI 75 “Þetta er ljómandi leikur”, siagöi frú Whittman. “Hvaö er þaS? Er þaö nokkurskonar dáleiðsla?” “Nei! Ég skal hætta, ef y'ður likar miður. Máske ég geti skemt yöur meö þvi að lesa hugsanir einhvers annars, sem hér er viöstaddur?” ‘ ‘Já, mannsins míns”, sagði frú Whittman nokkuð alvarlega. “Ég hefi verið gift honum í tiu ár. Ég hef elsikaö hann heitt og veriS honum trú og dygg. Og öll þessi tíu ár hefi eg veriS óviss um þaS, hvort hann virkilega elski m:g. Og ég hef engin ráS til aS vita htð sanna í þessu, nema hvaS hann segir sjálfur. Og viö erum öll lygarar, þegar okkur ríSur nokkuö á þvi. ViljiS þér gjöra þáS ?” Byron hikaSi viS. “Er ekki óvissan betri, en ófarsældin?” “Efinn”, mælti hún, “er hiS versta, sem nokkurn mann getur hent. LesiS þér nú !” Byron ypti öxlum. “Hann er aS hugsa: “Hver grefillinn. — Hér er ekkert sem eg get ðtiö! Og hún Sally lætur mig aldrei fá borSdömu, sem getur talaS viS mig. ÞaS er ómögulegt aö eiga neitt viS þessar dömur. Ég vildi aS ég væri nógu fátækur, eSa nógu hugrakkur til aö taka hana Sally út úr hópnum og lifa meö henni einni i tjaldi eSa einhverjum hellinum.” Nú rendi hann aug- um til konu sinnar — hún hefir líklega dregiS huga hans til sín. Hann brosti til hennar. “Hún er þó eini kvenmaðurinn meö viti. sem eg nokkumtima hef þekt”, hugsaöi hann. “Hvernig getur hún 'haft garnan af þessum boSsgestum?” “Aumingja maSurinn”, sagSi þá frú Whittman. Ég veit þaö, hann kysi heldur loSskóna sína og bók eSa fréttablaS, eöa skák- tafliS, heldur en þennan hégóma. Ég held ég ætti aS reyna aö skemta honum meira framvegis, en ég hef gjört.” “En hver er ekkjufrúin næst herra Whittman?” spuröi Byron. “ÞaS er frú Compton Clarke. HvaS er hún aö hugsa?” “1 hvert skifti sem, ég kem hingaS, heiti ég því, aö koma aldrei hingaö framar í þessa kofa, mér líka ekki húsbændurnir, hún Sally tekur æfinlega sjálf laglegustu ungu mennina. Þessi maöur, sem ég sit hjá, er ómögulegur. En sá hiti í herberginu. Og hv'i- líku rusli er hér ekki samansaínaö ? Og enn þá er eftir heill ldukku'
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Fróði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróði
https://timarit.is/publication/427

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.