Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1944, Síða 53

Eimreiðin - 01.01.1944, Síða 53
iiiMUJnmN /,Hvers á [Thomas] Hardy Q-ð gjalda?" Eflir Snæbjörn Jónsson. lago’s soliloquy, tlic motive-hunting of a niotiveless malignity — how awful it is. Coleridge. í tímaritinu Helgafelli, júlí—ágústlieftinu 1943, birtir annar fitstjórinn, Tómas Guðmundsson, smágreinaflokk, er liann nefnir wLéttara Mun „léttur“ tákna þarna „léttúðugur“, því að ekkert finnst það í öðru efni heftisins, sem þungskilið geti talizt, e^a svo strembið, að það sé líklegt til að reyna tiltakanlega á an,lleg meltingarfæri lesendanna. Smágreinirnar liafa liver um sig Sll,a sérstöku fyrirsögn, og ein þeirra er spurning sú, er stendur yfir þessum línum. Til þess að spara rúm, sleppi ég hér fyrra lielmingi greinarinnar, en þá af lesendum mínum, er kunna að hafa Helgafell við liöudina, bið ég að lesa liana alla. Síðari lielm- tngurinn er á þessa leið: „... I>á cr cinnig hægt að blekkja lcsendur mcð úrvalsliöfundum, scin orðnir cru böguliósar í meðferð gctulausra þýðenda. Það cr alkunna, að jafnvel kurteisasta fólk vílar ckki fyrir sér að afskræma verk höf- unda, sem það lier þó liina mestu virðingu fyrir, og að jafnaði standa þeir varnarlausir og réttlausir gagnvart liinni hörmulegustu meðferð. Flesta höfunda tekur þó að vonum sárt til bóka sinna, og vel get ég sett mig í spor skálda eins og Péturs Jakobssonar, sem hefur trúað mér fyrir því, að liann kæri sig ekkert um að sjá ljóð sín þýdd á aðrar tungur. Eg minnist þess einnig, að í hinum fróðlega inngangi sínum að Tess lætur Snœbjörn Jónsson þess getið, að höfundurinn, Thomas Hardy, hafi baft megnan bcyg af lélegum þýðendum og enda oft orðið fyrir barðinu á þeim. Þelta vissi Snæbjörn Jónssou, en samt bélt liann áfram að þýða. Að vísu var Hardy látinn, þegar þetta skeði, cn þar scm ekkjan var enn á lífi, gat hann að minnsta kosti látið ógcrt að yrkja uin manninn hennar framan við bókina. Þessi sami löggilti Ajalaþýðaudi hefur áður freistazt tii að „lappa upp á“ ljóðgerð Gríms Thomsens með kveðskap frá eigin brjósti, og er það að vísu afsakan- legra, þegar þess er gætt, að allir nánustu ástvinir skáldsins munu þá bafa verið komnir undir græna torfu.“ 3
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.