Eimreiðin


Eimreiðin - 01.09.1962, Qupperneq 53

Eimreiðin - 01.09.1962, Qupperneq 53
EIMREIÐIN 229 Þjóðflokkar til samans mynda 26% heildarinnar. Enska er því nú, eða ’erður innan skamms, móðurmál '®% íbúa. Vegna þessarar stað- reyndar er það mjög áríðandi, að Sem flestir Kanadamenn öðlist sem ^leggstan skilning á skyldleika er)sku og íslenzku, og er það okkar lslenzka sjónarmið. Mér finnst það eiga vel við að óenda á áhrif, sem áðurnefnd grein rnm hefir haft á menntað fólk hér 1 Kanada. Ég mun nefna aðeins einn mann til dæmis. Hann heitir H- B. Scott Symon og á heima í * oronto. Hann er af enskum upp- ri|na, talar jafnt frönsku sem ensku, hefir lært rússnesku og hefir nokkra Þekkingu á þýzku og Norðurlanda- rnálum ciðrum en íslenzku. Ég hitti þennan mann aðeins e‘ni> sinni við háskóla Toronto óorgar. Umræðuefnið var Kanada tungumálin, sem þar eru töluð. % minntist á þessa grein, sem ég ^afði skrifað. Hann bað mig að Ser>da sér hana, og gerði ég það. í svarbréfi sínu fórust honum orð á Þessa leið: »Ég þakka þér fyrir bréf þitt, ’Hgsett 7. febr. (1961) og eintak af Sreininni í The Icelandic Canadian. Hin stutta grein þín um okkar •slenzku arfleifð kenndi mér meira "m verðmæti hennar, heldur en ég Hafði nokkru sinni áður vitað. Mér 'lrðist Jiað vera augljóst, Jiótt und- arlegt sýnist vera, að íslenzkunám ^Vndi fræða mann um Jiað, hversu >.engelsk“ hin enska tunga er sem ll,r>gumál. Án þess að fara út í ’mtina með nokkurri nákvæmni má benda á Jtað, að Jaað hefir farið fram hjá Englendingum, að hið mikla ímyndunarafl Engil-Saxa hafi verið læst niður í fornum bók- menntum og öðrum íræðum. A næstum óskiljanlegan hátt er ís- lenzk tunga kanadísk móður-menn- ing fyrir enskumælandi Kanada- menn, sérstök „rót-menning“, og hún er Jaað auk Jiess að bera í sjálfri sér sín sérstöku menningarverð- mæti.“ Þessi orð eru Jirungin merkingu, einkum Jiegar Jiess er gætt, að jjað er ekki íslendingur, sem talar, lielcl- ur Kanadamaður af enskum kyn- stofni. Mér finnst, að grein mín sanni, að það sé nauðsynlegt að kynna betur verðmæti íslenzkrar tungu. Hér er starf, ekki einungis fyrir Vestur-íslendinga, heldur og engu síður Austur-íslendinga. Við hér vestra störfum aðallega í gegn- um Icelandic Canadian, en hug- myndin er að reyna að koma því til leiðar, að ritgerðir um Jjetta efni komi út í kanadískum ritum, svo sem Macleans eða Canadian Saturday Night. Það er auðskilið, að ef nemandi, sem ætlar að stunda útlent tungumál og er að hugsa um íslenzku, fengi að vita allar staðreyndir, myndi hann ekki hika við að kynna sér tungu, sem er „rót- menning“ fyrir enskumælandi fólk í Jjessu landi. Hér finnst okkur, að Austur-ís- lendingar gætu lyft undir bagga með Jjví að styðja Jjetta mál í ræðu og riti. Með kærum kveðjum, W. J. Lindal.“
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.