Eimreiðin


Eimreiðin - 01.05.1967, Side 41

Eimreiðin - 01.05.1967, Side 41
FJÁRHAGSFORSENDUR ÁRNASAFNS 129 til V. Starcke), þar sem ég varjnaði í leiðinni fram þeirri spurningu, hver myndi vera „den gode salige Mand,“ sem frúin talar um í „erfðaskránni" en það atriði hefur ásamt fleiru í því plaggi þótt torskilið, svo ekki sé meira sagt. Út af þessu sendi liöf. mér tóninn í upphafi bæklingsins, — í nokkrum styttingi, - og tók því næst til við að sanna, að átt muni vera við fyrri mann frúarinnar, en ekki Árna Magnússon. Það er þessi orðsending höfundarins, sem gefur undirrituðum tilefni til þess að stinga niður penna,* 1) — sjá nánar IV. kafla þessarar greinar, — en fyrst út í þetta er komið mun ég hinsvegar ekki einskorða aths. mínar við það tiltekna atriði, heldur víkja að öðrum og fleiri málsatriðum, (sjá sérstaklega III. kafla), eftir því sem áróður og málflutningur háttv. höf- undar og fleiri gefur tilefni til. Það skal engan veginn dregið í efa, að höfundur bæklingsins sé nrikill vísindamaður. Um það er ég sem leikmaður ekki fær að dæma. Hann er að vísu mörgum kunnur hér á landi, og að góðu einu í þann 1) I tilvitnaðri grein minni í Berl. Tid. segir (meðal annars) um þetta atriði: I min citerede kronik um Árni Magnussons testamente (frá 1957) blev det fremhævet, at den var fremkommet som reaktion pá navngivne personers usæd- vanlige ondsindede indlæg um hándskriftsagen, hvoraf dr. Starckes eget indlæg, livor han pá en udfordrende made var begynt at vurdere de islandske hánd- skrifter med henblik pá salg pá udenlandsk marked, var det mest yderliggáende. Min kronik, eller snarere dens skarpe formuleringer og máske aggressive tone, má ses i denne sammenhæng, og visse udtalelser i den om hándskriftsagen har ikke gyldighed ntere, efter at de to lande har fundet frem til en Iþsning. I þvrigt var min kronik um Arni Magnussons testamente et íorsþg pá en til- trængt historisk analyse, og dette problem er da ogsá blevet drþftet af ansvarlige danske, bl. a. under folketingsbehandlingen, hvor det blev hævdet, at testamen- tet er et „i hfíj grad tvivlsomt dokument“ (jfr. Poul Mþllers bog om hánd- skriftsagen, s. 98). Pá den anden side er det en fordrejning hos hr. Starcke, nár han tillægger mig den pástand, at testamentet er „forfalsket.“ Jeg udtaler tværtimod: „Det er ikke sádan at forstá, at jeg anser testamentet for forfalsket i den betydning som i almindelighed lillægges dette ord.“ Det er imidlertid rigtigt, at jeg har pápeget forskellige formelle mangler og mistænkelige om- stændigheder og har antydet, at der ikke foreligger noget fuldgyldigt bevis for, at Arni Magnusson stadig har været ved sin fornufts fulde brug, da han underskrev testamentet. Hr. Starcke udtrykker indignation over disse betragtninger, som forekommer mig at være ganske berettigede. Hvordan vil hr. Starcke f. eks. forklare, at der i testamentet (iflg. de ubekræftede afskrifter — originalen er gáet tabt), som hustruen (enken) — og Arni Magnusson selv — underskriver, tales om hendes „gode salige mandV' Var Arni Magnusson máske allerede blevet ,jalig“ dvs. dþd pá det tidspunkt da testamentets tekst blev affattet? Unægtelig giver denne formulering grund til mistanke, og det kan ikke betegnes som noget uanstændigt al komme ind pá disse omstændigheder. ð
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108

x

Eimreiðin

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.