Ritmennt - 01.01.1998, Side 65

Ritmennt - 01.01.1998, Side 65
RITMENNT AÐ YRKJA UR ISLENSKU tvær til þess að sýna hversu gríðarlegt svið skáldskapur Jónasar spannar: liæfni hans til að kanna djúp hins fáránlega og hæðir þess tignarlega. Fyrra kvæðið er skopreiðilestur yfir Konráði Gíslasyni (JFí II, 8), sem hafði viljandi stafsett nafn Jónasar rangt utan á paklca.28 Hitt ltvæðið er „Journey's End'' (JH IV, 30) sem er - af mörgum augljósum ástæðum - vel til þess fallið að hafa í lolcin. Malediction Who has defiled my famous name, fleclcing it with pollution? I owe the author of tliis shame instant retribution. Hvur hefur garfað heitið mitt, lrraður til slíkra efna? vort fordjarfað fóstursnitt; fús skal ég þess hefna. G will attack him, O will too, T, and another O as well; H and E will malce him rue, as will nasty L and L. B og Ö eru bólcstafir tveir, bæti ég L-i þarna við. V, A, Ð er varla meir, vil ég U-ið stytti grið; Am I upset? Of course I am! And if tlrese curses don't suffice - kiss the ass of an old grey ram, eat my shit and clrew my lice! R-i meður endalmút á þá stölcu bind ég fús; kysstu rassa, hreddu hrút, lrræktu slcít og éttu lús! Journey’s End Feiðalok The star of love over Steeple Roclt is cloaked in clouds of night. It laughed, once, from heaven on the lad grieving deep in the dark valley. Ástarstjörnu yfir Hraundranga slcýla næturslcý; hló hún á hinrni, lrryggur þráir sveinn í djúpunr dali. 28 Frumtextinn er án titils. Ég þýddi þetta ljóð og lét það fljóta með á Jónasarvefsíðunni til þess að sýna neðri end- ann á því sviði sem Jónas spannar sem skáld. Þeir sem kunna að hneyl<slast á annaðlivort frumtextanum eða þýðingunni ættu að hafa í huga vörn Jóns Sigurðssonar fyrir þeirri áltvörðun sinni að sleppa elcki lcvæðum af þessu tagi í heildarútgáfu sinni af ljóðum Jóns Þorláltssonar: „Það mun og mörgum þykja óviðurltvæmilegt, að telcnar eru léligar stölcur og ldúrar, og þylcja þær niðra minningu skáldsins, en það er gjört vegna þess að mér fyr- ir mitt leiti þylcir réttast að tekið sé allt það sem hvert það skáld liefir ort sem kveður að, og má þá hverr sneiða hjá því sem honum þylúr ósvinna að hafa yfir; þaraðauki ætti ekki að taka burt liið klúra, nema menn tælú einn- ig hið ónýta eða léttvæga, og yrði þá opt svo mjótt mundangshófið og vandratað, að eg treysti mér ekki til að gjöra það svo ekki yrði mikil spjöll á. Ekki eru heldur kvæði þessi klúrari en mart sem prentað er eptir en fræg- ustu skáld annarsstaðar í veröldu, t.a.m. Horatius, Ovidius, Pope o.fl." Sjá Jón Þorlálcsson, bls. v-vi. 61
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170

x

Ritmennt

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.