Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2021, Page 175

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2021, Page 175
a single substitution for an original reading skjǫldr (Tarsi 2019b). This explana- tion was elaborated by applying the stemmatic method, thanks to which it was established that buklari was not a lectio difficilior. It is thus the last possible and plausible explanation available. In general, no diatopic trend was found, in light of the fact that no diatopic approach was taken. This would, in all likelihood, not have led to any significant or consistent result. This a priori consideration was based on the available data. 2.2 Stylistic and pragmatic matters The objectives of the dissertation did not include an investigation of style. Neither did they comprise an analysis of the process of acclimatization of the words, but rather took them at their face value, i.e. as they appear in the texts. One of the objectives of the dissertation was on the other hand to provide a classification of loans in the investigated period and to explore the dynamics of the interplay between loanwords and native synonyms in order to establish a set of correspon- dences between them. As far as the first attestation of both loanwords and native words is con- cerned, this is given by means of an abbreviation to a work or author/poem when ever a word is discussed. The reader should refer to the list of abbreviations at the beginning of the work. In the list of abbreviations, the age of the cited manu script witnesses for each work is also given. As for the diatopic approach to manuscript inquiry, addressing the possible pragmatic issues involved with the use of loanwords and native synonyms in the Icelandic medieval literature would not, in my opinion, lead to any significant result, as it would be tied to direct speech and hence to narrative prose, where the number of word pairs of the type investigated in the dissertation is scant. As far as matters of style are concerned, the chief result in this respect is that there exists a relationship between the degree of semantic specificity and the quantity of word pairs (a “law of semantic specificity”), which translates into a disproportionately bigger number of word pairs in those text genres which make use of specific technical terminology than in other genres. The unexpected higher number of word pairs found in chivalric sagas is due to the presence of a list of sins in one version of Alexanders saga, which constitutes “noise” in the data col- lection, as explained in the concluding chapter (pp. 221–222). I shall leave it to others to delve more into stylistic and pragmatic features (if any) that might impinge on the use of loanwords and native words in Icelandic medieval litera- ture (or any other medieval literature). Replies to the opponents 175
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.