Mímir - 01.06.2005, Síða 67

Mímir - 01.06.2005, Síða 67
lögð áhersla á siðaboðskap eins og var áberandi í barnaefni undir lok 19. aldar heldur fremur gamansemi og lífsgleði.3 Bernskuminningar fullorðinna komu fram um svipað leyti og nýju ævintýrin. Megineinkenni þeirra voru að þær voru yfirleitt í smásöguformi, oft gamansamar líkt og langir brandarar og hverfðust um eina aðalpersónu. Þær gerast á ákveðnum stað og tíma og lýsa hversdagslífi barna, eru oft skemmtilega skrifaðar, spennandi og fyndnar en lýsa jafnframt Ijúfsárri þrá eftir horfnum tíma og áhyggjuleysi æskuáranna. Einn af þeim höfundum sem skrifað hafa bernskuminningar sínar er Jón Trausti sem skrifaði Jólasögu úr sveitinni í tímaritið Fanney árið 1905. í sögunni er því stílbragði beitt að láta börn segja frá því sem þau sjá og heyra án þess að skýra hvað fram fer, sjónarhornið er barnsins sem skilur hlutina á sinn hátt. Prakkarasögur á borð við bækurnar um Gvend Jóns sem fjallað verður nánar um síðar telur Silja Aðalsteinsdóttir vera ákveðna tegund af bernskuminningum.4 Yfirleitt er um strákasögur að ræða og þær einkennast gjarnan af hraða og spennu. Þó að höfundar hirði sjaldan um að sýna lífshætti og tíðaranda með beinum hætti kemur það oft fram í samtölum og lýsingum á mönnum og málefnum. Sögurnar eru settar fram í smásöguformi og fylgja ekki tímaröð en staðarhættir eru nokkuð skýrir þar sem aðalsöguhetjurnar eru Vesturbæingar og umhverfi þeirra er vel lýst í bókunum. Strákarnir eiga í stöðugu stríði annars vegar við höfuðóvinina í Austurbænum og hinsvegar við yfirvaldið hann Þorvald pólití en þeim stríðsátökum er iðulega lýst á gamansaman hátt.5 Samtímis því að gefnar voru út bernskuminningar, ævintýri og kraftaverkasögur komu einnig fram hvunndagssögur þar sem samtíminn rataði inn í barnabækurnar. Skrifaðar voru sögur úr daglegu lífi í borg og sveit þar sem bæjarsögurnar voru gjarnan samtímalegar en sveitasögurnar höfðu óljósari sögutíma. Upp úr 1930 hafði raunsæið haldið sína sigurgöngu í barnabókum og tengist það kreppunni öðru fremur. Á sama tíma var gerð bylting í skólamálum og markviss endurskoðun og endurnýjun á kennslumálum var einkennandi fyrir tímabilið. Austurbæjarskóli varð miðstöð þessarar byltingar og bæði skólastjórinn Sigurður Thorlacius og kennararnir sem þekktir voru fyrir róttækar stjórnmálaskoðanir urðu þess valdandi að átak var gert í barnabókaútgáfu hérlendis. Stór hluti kennaraliðsins skrifaði bókmenntir fyrir börn eða þýddi úr erlendum tungumálum í hjáverkum. 3 Lazarus trá Tormes. Eftirmáli Guðbergs Bergssonar þýðanda 1972, bls. 106. 4 Lazarus frá Tormes. Eftirmáli Guðbergs Bergssonar þýðanda 1972, bls. 117. 5 Silja Aðalsteinsdóttir 1981, bls. 118. Mörg þessara verka innihéldu féiagslegan boðskap með sálrænum og félagslegum átökum, fjallað var um stéttajafnrétti, kynjajafnrétti og sífellt flóknara iðnþjóðfélag.6 Meðal annars var boðskapurinn sá að einstaklingurinn átti að virða eigin stétt hvort heldur sem hann reyndi að vinna sig upp úr henni eður ei. Samúðin er gjarnan með þeim sem minnst mega sín sem er alveg í anda kreppubókmenntanna. Það er einkennandi fyrir barnabækur þessa tímabils sem oft hefur verið nefnt „gullöldin" í barnabókaútgáfu hérlendis, að höfundar þeirra leitast við að greina og skoða íslenskt samfélag fyrir og eftir ritunartíma bókanna. Skáldsögur þeirra eru raunsæjar og í þeim er tekist á við ýmislegt sem betur mætti fara og beint eða óbeint bent á úrlausnir. Allt frá tímum upplýsingar hefur barnabókum umfram annað verið ætlað að þjóna þeim tilgangi að hafa fræðslu- og uppeldisgildi en jafnframt að vera skemmtilegar hvort heldur var um að ræða sveita- og borgarsögur eða skáldsögur handa börnum. Borgarmyndun á íslandi var hröð á þessum tíma og mikið um flutninga landsbyggðarfólks á mölina með aukinni tæknivæðingu samfélagsins. Þetta leiddi til stéttabaráttu sem barnabókahöfundar þessa tíma voru meðvitaðir um og þeir vildu bjóða börnum skáldsögur sem höfðuðu ekki síst til barna af lágstéttunum og með persónum sem þau geti samsamað sig.7 Þessi börn áttu foreldra sem yfirleitt voru bæði útivinnandi og þurftu þau að sjá um sig sjálf eins og hafði tíðkast í sveitinni en var ekki jafneinfalt mál í borginni. Ýmis félagsleg vandamál tengdust líka lífinu í borginni, svo sem atvinnuleysi og óregla sem var mun sýnilegri þar. Veruleikinn var einfaldlega allt annar í þessu nýja umhverfi og barnabókahöfundar voru einnig meðvitaðir um það.8 Á árunum eftir stríð jókst mjög útgáfa á barnabókum, bæði íslenskum og ekki síst þýddum afþreyingarbókum sem fljótlega höfðu betur í samkeppninni við innlenda markaðinn. Þær bækur sem gefnar voru út voru til dæmis skáldsögur Enid Blyton, Beverly Gray-bækurnar, Benna-bækurnar og fleiri slíkir flokkar. Þetta voru fjöldaframleiddar seríubækur svokallaðar sem urðu fljótt allsráðandi á markaðnum. Innlendum höfundum leist ekki á blikuna og fannst efni þýddu sagnanna eiga lítið erindi til íslenskra barna og unglinga.9 Þrátt fyrir það dró ekkert úr flóðinu og megnið af útgefnum barnabókum frá þessu tímabili eru dæmigerðar afþreyingarbækur. Of langt mál er að fjalla um þann fjölda íslenskra afþreyingabóka sem voru gefnar út 6 Silja Aðalsteinsdóttir 1981, bls. 150-151. 7 Silja Aðalsteinsdóttir 1981, bls. 150-51 8 Dagný Kristjánsdóttir væntanlegt, bls. 123-124. 9 Silja Aðalsteinsdóttir 1981, bls. 244-245. 65
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Mímir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.