Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1983, Síða 44

Andvari - 01.01.1983, Síða 44
42 FINNBOGI GUÐMUNDSSON ANDVARl' Var-at hann skotinn skörpum geiri né hjörvi höggvinn í höggorrustu, svo sem alltítt er at járna leiki, þars óættfróðr Ares geisar. Þegar Sveinbjörn þýðir grísku orðin epimix de te mainetai Ares: þars óættfróðr/Ares geisar - hefur hann í huga eftirfarandi orð úr hinni frægu ræðu Svína-Péturs, er hann flutti í Björgvin eftir fall Magnúss konungs Erlingsson- ar, en þar hvetur hann menn til að taka við Sverri konungi og láta á brott fara, þá er hann komi til bæjarins, alla þá menn, er sannir séu að svikræðum við konunginn eða hans menn, „ella gæti þeir sín við umrenningum konungs; þeir sjá ekki lengi í augu mönnum ok vápn þeirra eru ekki ættfróð“. Sveinbjörn hefur þekkt þetta atriði úr Sverris sögu í 8. bindi Fornmanna- sagna bls. 235, er prentuð var 1834, en latínuþýðing hans á bindi þessu kom út 1837. Ef litið er á tilraunir fslendinga til að semja skáldsögur í líkingu við forn- sagnirnar - eða svosem til að keppa við þær, verður ekki sagt, að þær hafi yfir- leitt heppnazt vel. Segja má og, að stöðugur samanburður við fornsögurnar hafi heldur orðið til að fæla menn frá eða eins og skáldið Stephan G. Steph- ansson orðar þetta í bréfi 22. des. 1902 til rithöfundarins Jóhanns M. Bjarnasonar, er sent hafði honum nýja skáldsögu eftir sig í þeirri von, að Stephan ritaði um hana. En hann færist undan því, segir, að dómur sinn yrði ,,eins og dómar „Baldurs hins hvíta áss“, hann „héldist ekki“. Munurinn bara sá, að hann var of réttsýnn, ég yrði of missýnn. Þó dylst mér ekki, að íslenzk söguskáld standa langtum verr að vígi en höfundar flestra annarra þjóða, sem ég þekki til. Ég efast um, að við fslendingar getum nokkurn tíma unnað ný- sögum eins mikið og þær gera, þó við gerðum þær alveg eins vel. Ógæfa okkar höfunda er sú, að við höfum fornsögurnar til að mæla þá við. Kaflar í þeim eru svo mikil meistaraverk, að ekki er auðvelt að sjá, hvernig betur má gera. Það er eins og mig óri fyrir því, að þar hafi andans afbragð íslendinga náð öllum þroska í þá átt og lifi það aldrei upp aftur. En nýsögur geta haft og hafa þýðingu fyrir því. Þó fornsögurnar hefðu tæmt okkar mestu list, þá hafa þær ekki lokað öllum andlegum sundum.“ Stephan G. Stephansson orti hins vegar fjölda kvæða um forn efni og undir áhrifum þeirra og fór þar sínar eigin leiðir. Hann reifar kynni sín af fornbókmenntunum svo eitt sinn í vinarbréfi 15. apríl 1907: ,,Ég las allar okkar fornsögur og Eddur, þegar ég var innan við fermingar-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.