Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Árgangur

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1921, Síða 90

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1921, Síða 90
90 að sögn, 8tundum á þingstöðum erlendis í fornöld1. — Að lögberg er náttúrleg hæð og með brekku kemur heim við það, að talað er um þingfiœll á fornsænskum þingstöðum1 og þingbrekku á vorþinga- stöðunum hjer. Það er auðvitað, að lögsögumaður hefir snúið sjer að áheyrend- unum, sem hafa verið á hallinum fyrir neðan (austan) upphækkun- ina og völlunum þar neðanundir, en ekki snúið sjer að gjánni; sbr. það er áður var sagt þar að lútandi. Hann hefir því horft mót austri eins og konungurinn á þinginu á Mön átti að gera, er hann sat á þinghaugnum þar2 3 4. Eins sat dómarinn á þýzkum þingum fyrrum8. — Skal svo ekki farið lengra út í samanburðinn á lög- bergi á alþingi og tilsvarandi stöðum á þingum erlendis. Það þykir, ef til vill, ótilhlýðilegt að svara ekki, í þessu sam- bandi, athugasemdum Finns Jónssonar á Kjörseyri við ritgerð Bjarn- ar M. Olsens í Germ. Abhandl., þeim er getið var um hjer að fram- an. Þó má taka það fram, að í því, sem nú hefir þegar verið sagt hjer að framan, liggja óbein svör við mörgum af þeim og er því óþarft að fara nú út í þau atriðin aftur. Það, sem mestu máli skift- ir, er það, hversu þeir þrír staðir í Sturl.-s., sem þeir Guðbr. Vig- fússon, Kr. Kálund, B. M. Ólsen o. fl. hafa farið eftir er þeir töldu lögberg hafa verið einhvers staðar vestan ár, hafa mikið sönnunar- gildi máli þeirra til stuðnings. Finnur gjörir ekkert úr sönnunar- gildi þeirra4. Þessa þrjá staði verður að nefna hjer. Hinn fyrsti er þessi, tilfærður eftir útg. Fornritafjelagsins (Kr. Kál.), I., bls. 117: >Einn dag, er menn como flestir til lavgbergs, þa gecc Sturla fram a uirkit firir bud sina. — — — Hann qvað nv sva at orði«, o. s. frv., talan stendur í sögunni, og því næst er sagt að Brandur byskup og Jón Loptsson hafi svarað Sturlu þegar og eru orð þeirra tilfærð. »Siþan gengo menn fra logbergi oc heim til bvða«. Nú telja þeir Guðbrandur, Kálund og Ólsen vist, að sú búð Sturlu, sem hjer er átt við, hafi verið Hiaðbúð, sem stóð vestan ár svo sem sagt var hjer að framan. Líta þeir svo á, að hún hafi 1) Sbr. K. Lehmann l. c., þingfiœll í Schlyters orðabók og mótfjalir i Fritzners orðabók. 2) »The king, seated on the hill, had to tnrn his ,visage unto the east‘«. Orig. isl. I., 335. 3) »Ein alter in Deutschland lange festgehaltener Brauch lasst den auf eigenem oder erhöhtem Stuhl sitzenden Bichter nach Osten blicken11. Hoops Reallexikon I., bls. 470. 4) Sjá ritgerð hans i Skirni 1914 (88. drg.), bls. 65—71.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.