Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Síða 106

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Síða 106
106 LÁRUS SIGURBJÖRNSSON ússon. Þýðingin lesin npp í Leikfél. anilans 4. og 11. apríl 1867. ■— Fangarnir (Captivi), gantanleikur. Þýðingar- brot eftir Gísla Magnússon. Lbs. 2207, 4to. POLLOCK, CHANNING (1880—): Flónið, sjón- leikur í 4 þáttum (The fool, 1922). Þýð.: Eufemía Waage. Sýn.: LR. 1929. Þls. POTTER, PAUL M. (1853—1921): Trilby, sjón- leikur í 3 þáttum eftir samnefndri skáldsögu Du Mauriers (Trilby, 1895). Þýð.: Jón J. Aðils. Sýn.: LR. 1907. Þls. PRIESTLEY, JOHN BOYNTON (1894—): Ég hef komið liér áður, sjónleikur í 3 þáttum (I’ve been bere before, 1937). Þýð.: Indriði Waage. Sýn.: LR. 1943. -— Gift eða ógift, skopleikur í 3 þáttum (When we are married). Þýð.: Bogi Ólafsson. Sýn.: LR. 1945. PURCELL, H. V.: Alibi Ingimundar, skopleikur í 1 þætti. Þýð.: Valur Gíslason. LrsAA. RASK, RASMUS: Jóhannes von Iláksen, sjá ís- lenzk leikrit, Rask. REGIN I LIÐ [réttu nafni Rasmus Rasmussen] (1871—1932): Höfðingjar hittast, sjónleikur í 4 þáttum (Hövdingar hittast, 1928). Þýð.: Aðalsteinn Signmndsson. Utv.: 1939. REICHERT, H.: Meyjaskemman, sjá: Willner, A. M. REIHMANN og Schwartz: Afbrýðissemi og í- þróttir, skopleikur í 3 þáttum. Þýtt og stað- fært: Emil Thoroddsen. Sýn.: Menntaskóla- nemendur, Rvík 1934. -— Landabrugg og ást, skopleikur í 3 þáttum. Þýlt og staðfært: Emil Thoroddsen. Sýn.: Mennta- skólanemendur, Rvík 1933. REUMERT, ELITH (1855—1934): Fallinn í gegn, gamanleikur í 1 þætti. Sýn.: Gleðileikja- fél. í Glasgow 1886. REUMERT, ELLEN (1866—1934); Bezt gefast biskupsráð, gamanleikur í 1 þætti (Marens Kyllinger, 1914). Þýð. 1) Reinhold Richter, 2) Rannveig Þorsteinsdóttir. Sýn.: Utileikhús á Álafossi 1930 (1). Pr.: Fjölr. leikritaútg. U.M.F.Í. 1945 (2). — Tvíburarnir, gamanleikur í 1 þætti (Tvillinger, 1904). Sýn.: Kvenfél. Hringurinn 1912. REY, ETIENNE (1879—): Ævintýrið, sjá Flers, R. de o. fl. RIDLEY, ALEXANDER (1896—): Allt er þá þrennt er, gamanleikur í 3 þáttum. Þýð.: Eufem- ia Waage. Sýn.: LR. 1935. — Draugalestin, sjónleikur í 3 þáttum (Tlie ghosttrain, 1925). Þýð.: Emil Thoroddsen. Sýn.: LR. 1931. RIIS, CLAUS P. (1826—1886); Upp til selja, gamanleikur í 2 þáttum (Til sæters, 1850). Þýð.: Guðmundur Guðmundsson. Sýn.: Kven- félagið Ósk, ísafirði 1900. LrsAA. ROBINSON, LENNOX (1886—): Ættarlaukurinn, gamanleikur í 3 þáttum (The white headed boy, 1920). Þýð.: Friðrik Sigurbjörnsson og Sigurð- ur S. Magnússon. Ildr.: Menntaskólinn, Rvík. ROCHEFORT, E., sjá Bögh, Erik: Ofvitinn í Oddasveit. RODE, HELGE (1870—1937): Þá er allt gott, sjónleikur í 1 þætti. Þýð.: Haraldur Bjönts- son. Útv. 1937. ROMAINS, JULES (1885—): Doktor Knock, gamanleikur í 3 þáttum (Knock, 1924). Þýð.: Eiríkur Sigurbergsson. Sýn.: Alliance Francai“e 1939. ROSÉN, JULIUS: Barnaleit, gamanleikur í 1 þætti. Þýð.: Aðalbjörn Stefánsson. Sýn.: Hlutverka- skrá Árna Eiríkssonar. Pr.: Fjölr. A. A 1945, 17 bls. ROSENBERG, PETER ANDREAS (1858—1935): Hjálpin, leikur í 4 þáttum (Hjælpen, 1904). Þýð.: lndriði Einarsson. Sýn.: LR. 1905. Þls. RUDIIAMMAR, OTTY: Ósk tröllkonunnar, leik- rit í 2 þáttum fyrir börn. Þýð.: Margrét Jóns- dóttir (og endursamdi). Sýn.: Börn í Austur- bæjarbarnaskóla, Rvík 1945. Pr.: Æskan 1938. RYBRANT, GÖSTA (1904—): Klukkan sló átta, útvarpsleikrit. titv.: 1940. RYE, STELLAN: Lygasvipir, leikrit í 4 þáttum (Lögnens Ansigt, 1911). Sýn.: Hlutverkaskrá Stefaníu Guðmundsdóttur og Guðrúnar Ind- riðadóttur 1921. RÖNNBÆK, OTTO: Æska nútímans, einþátt- ungur. Þýð.: Ilelgi S. Jónsson. Sýn.: Keflavík. RÖNNE, FALK (1865—1939): Jólagjöf Péturs, gamanleikur í 1 þætti. Sýn.: Gagnfræðaskóla- nemendur í Rvík 1933. SANDBERG, ERIC: Reimleikinn í herragarðin- um, gamanleikur í 1 þætti (Spökeriema vid slottet, 1893). Sýn.: Hlutverkaskrá Árna Ei- ríkssonar. Pr.: Fjölr. A. A. 1946.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.