Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Blaðsíða 112

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Blaðsíða 112
112 LÁRUS SIGURBJÖRNSSON Þýð.: Margrét Jónsdóttir. Pr.: 1) Æskan 1934, 2) Góðir vinir, Rvík 1942. — Hans klaufi, æfintýraleikur eftir samnefndu æfintýri H. C. Andersens. Pr.: Æskan 1936. — Ilansen, leikrit með söng í 1 þætti. Sýn.: Skólapiltar 1896. — Happdrætti og hjónaband. Sýn.: Súðavík 1931/32. — Hattarinn, gamanleikur í 1 þætti. Sýn.: Leik- fél. á Stokkseyri 1934. — Ilerra og frú Olsen eða Kaffikjaftæði, gaman- leikur í 1 þætti. LrsAA. — Hinir óframfærnu, gamanleikur. Pr.: Fjölr. leikritaútg. U.M.F.Í. 1939. — Iljartaþjófurinn, gamanleikur í 2 þáttum. LrsAA. — Hjónabandssnuðrur. Sýn.: Leikfél. Sambands- safnaðar Winnipeg. — Iljónaleysin, gamanleikur í 1 þætti. Þýð.: Sig- urður Gunnarsson. Pr.: Fjölr. A. A., 9 bls. — Ilættuleg tilraun, gamanleikur í 1 þætti. Þýð.: Helgi S. Jónsson. Pr.: Fjölr. A. A., 13 bls. — Hættulegur leikur. Útv.: 1934. — í betrunarhúsinu, skopleikur. Sýn.: Leikfél. Eyrarbakka 1944/45. — Indíánaleikur, skrautsýning í 2 þáttum. Pr.: Fjölr. Sigursv. Kristinsson, 7 bls. — Jensen kemur heim, leikur í 1 þætti. Sýn.: Skólapiltar 1896. — Jólagesturinn, leikrit úr sænsku. Þýð.: Margrét Jónsdóttir. Pr.: Vorið kemur, Rvík 1943. — Jólatrúlofun. Sýn.: St. Akurlilja, Akureyri 1935. — Jurtapotturinn og hatturinn. Sýn.: Illutverka- skrá Stefaníu Guðmundsdóttur. — Kammerjunkerinn, leikur í 1 þætti. Sýn.: Leikfél. á ísafirði 1911. — Klukkan slær tíu, einn þáttur (úr ensku). Útv.: 1936. — Kóngsdóttirin, leikur í 3 þáttum fyrir börn, að nokkru leyti eftir æfintýri II. C. Ander- sens: Förunautarnir. Þýð.: Margrét Jónsdótt- ir. Pr.: Æskan 1930. — Kvefstríðið, leikrit fyrir börn. Þýð.: K. Th. Pr.: Unga ísland 1935. — Laun syndarinnar. Utv.: 1933. — Leiksoppurinn. Sýn.: Bjarni Björnsson 1918. — Lifandi húsgögn, sjá Féleysi og lausafé. — Maðurinn, sem kunni að segja sannleikann. Sýn.: Leikendur úr Rvík á skemmtun í Hafn- arfirði 1933. — Málflutningsmaðurinn. Sýn.: St. Eining 1939. — Meinlokan, sjá Labiche: Gerið svo vel, hr. Múller. — Meyjarþjófurinn, gamanleikur. Pr.: Fjölr. leikritaútg. U.M.F.Í. 1939. — Mikkael í vandræðum. Sýn.: Sæluvika Skag- firðinga 1940. Sami leikur: Mikkael í klípu, þýð.: Þorvaldur Árnason. Sýn.: Hafnarfirði. — Mötuneytið hjá frú Örbæk. Sýn.: Kvenfél. Hringurinn 1914. — Nafnarnir, gamanleikur í 1 þætti. Sýn.: I Goodtemplarahúsinu í Rvík 1922. — Naglasúpan, gamanleikur í 1 þætti. Þýð.: Þor- steinn Stephensen (úrnorsku). Útv.: 1937. — Nokkrar skrautsýningar. Bragi Sigurjónsson þýddi lauslega úr sænsku. Pr.: Smárit stórgæzlu- manns. Fjölr. Sigursv. Kristinsson. — Nýju fötin keisarans, leikur fyrir börn, úr dönsku. Þýð.: Margrét Jónsdóttir. Pr.: Góðir vinir, Rvík 1942. — Öli smaladrengur, æfintýraleikur í 2 þáttum, úr sænsku. Þýð.: Guðmundur Guðmundsson. Sýn.: Barnaleikflokkur Stefaníu Guðmunds- dóttur 1916. — Óvinurinn. leikrit í 2 þáttum. Þýð.: G. G. Pr.: Æskan 1930. — Pétur aðmíráll, gamanleikur úr ensku. Útv.: 1934. — Pipermann í klípu. Sýn.: Kvenfél. Hringurinn 1918. — Rauðhetta. Sýn.: Kvenfél. Hringurinn 1921. — Sakleysið á flótta, skopleikur í 1 þætti (En forfulgt Uskyldighed). Sýn.: Á dönsku 1894, en Leikfél. í Goodtemplarahúsinu 1897 (þýð- ingin). — Salómon segir, gamanleikur. Sýn.: Útileikhús- ið á Álafossi 1931. — Sambiðlarnir á Mivarthótelinu, þýtt úr ensku. Sýn.: Winnipeg 1886. — Sambýlisfólkið, skemmtileikur úr dönsku. Sýn.: Leikfél. í Goodtemplarahúsinu 1889. —- Samtal stallsystranna Agötu og Barböru. Sam- talsþáttur í mörgum uppskriftum í Landsbóka- safni, elzt hdr. er AM. 779, 4to (í Kaupmanna- höfn p. t.). Hefur Árni Magnússon fengið hdr. (brot á 4 blöðum) að láni 1711 hjá Þorleifi Arasyni, en aldrei skilað aftur. Önnur hdr.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.