Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1967, Side 181

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1967, Side 181
ENDURSKOÐUN VÖLUSPÁR 177 rás kvæðisins - eru stefin táknræn á marga vegu. Skáldið tjáir hugsun sína a) með fjölda stefjanna, b) fjölda vísuorða í hverju stefi, c) endurtekningum stefjanna og d) röð þeirra. Hugsunin, sem þannig er tjáð með beinum tengslum við nöfn æðstu máttarvalda - og einstök málhljóð, - er boðskapur um nýja trú. Hinum furðulega vef, sem nú hefur verið lýst, spillir E að því leyti, að hann fléttar saman fyrsta og annað stef auk annars og þriðja (Sjá 170. bls.). Hins vegar raskar hringl hans með endurtekningu annars og þriðja stefs litlu, því að fjölgun endurtekn- inga á þriðja stefi (5 sinnum fyrir þrisvar) vegur upp á móti fækkun endurtekninga á öðru stefi (7 sinnum í stað 9). Uppistaðan helzt því óbreytt í megindráttum. Gaman hefði verið að vita viðbrögð E við þessum vanda, hefði hann kemizt í hann. Sé það rétt, að dvergur fylgi hverri vísu og nornir ráði stefjum, er e. t. v. ekki til- viljun, hvernig dvergur og norn mætast við stefin þrjú, þar sem þau koma fyrir í fyrsta sinn. K 6 fylgja TJrðr og Vestri, K 27 Verðandi og Nýráðr, K 42 Skuld og Aur- vangr. Urður er fulllrúi fortíðar, en í vestri gengur sól til viðar. Þá er dagur liðinn. Verðandi er fulltrúi nútíðar, og þá þarf nýrra ráða við. Og hvenær þurftu æsir snarræðis við fremur en eftir eiðrofin (K 26) ? Sbr. dvergsheitið og efni K 27. Skuld er fulltrúi framtíðar. Hið eina, sem enginn fær forðazt, er dauðinn. „Þá skuld eigu allir at gjalda“ (Njála). Móðir Jörð „fœddi q11 kykvendi, ok hon eignaðisk allt þat, er dó“ (Sn.-E.). Flestir höfnuðu í gröf eða haugi. Hvað er það annað en aurvang- ur? Hér er þá enn komin hringrás: Vestri - Nýráðr - Aurvangr. Orðmyndirnar Frostri (K 15) og Vrð (K 20) sem fjallað var um hér á undan, hljóta að vekja athygli hvers manns, sem vald hefur á íslenzku máli. En svo er einnig um orðmyndina byrir í K 59. A henni finnst engin viðhlítandi hljóðfræðileg skýring, þótt reynt hafi ég að klóra í bakkann í fyrri grein („Vsp. Kb.“, 119.-120. bls.). Mig grunaði ekki, að hér væri um að ræða vísbendingu af hálfu skáldsins. Stofnsérhljóð orðsins byrir er 72. ypsílon (y, ý, ey) í K, en 72 eru sex tylftir: 72Xö. Þegar haft er í huga það, sem á undan er gengið, tel ég fráleitt, að hending ráði. Skáldið er að vekja athygli á sérstöku hljóði eða hljóðtákni. Ypsílon jafngildir síðustu rún þess stafrófs, sem notað var á dögum HV, 16. rún. Heiti hennar er ýr* Segja má, að með rúninni ý sé allt rúnastafrófið nefnt.** - Sérstakrar athygli er vert, að ávísunin á 16. og síðustu rún er fólgin í vísu, sem í er stef í 16. og síðasta sinn. Enn fremur er eftirtektarverl, að enginn munur er á heiti 16. rúnar og stöfunum -yr- í byrir, sé miðað við rúnaletur. Við þetta bætist, að Frostri, 59. dvergsheiti, fylgir vísunni, sem orðið byrir stendur í, K 59 (Sjá 174. bls.), en auka- r dvergheitisins og hið óvænta y minna rækilega á heiti umræddrar rúnar. Að öllum * Nordisk kultur VI, Runoma, 84. bls. ** Alfabetmagi er et fra den klassiske oldtid velkendt fænomen. Alfabetet var den grundvold, hvorpá magien byggede, og sá at sige grundstoffet i alle magiske formler, forstáelige ell. ufor- stáelige; et alfabetbrudstykke har utvivlsomt — efter d:n i magien almindeiige regel: pars pro toto - haft ligesá stor kraft som det fuldstændige alfabet (Danmarks runeindskrifter, ved Lis Jacobsen og Erik Moltke. Text, 773.-774. dálki. Kðbenhavn 1942). 12
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224
Side 225
Side 226
Side 227
Side 228
Side 229
Side 230
Side 231
Side 232

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.