Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1987, Qupperneq 30

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1987, Qupperneq 30
30 BRÉF NOKKURRA FRÆÐIMANNA Cornell University Library, Ithaca, N.Y., 14. maí 1918. Kæri vinur, Meðfylgjandi ritgerð um Dasent kynnir þú kannske að vilja birta í „Skírni“. Upphaflega ætlaðist ég til, að hún gæti komizt á prent árið 1917, því þá var hundrað ára afmæli Dasents, en ég haíði ekki lokið við hana nógu snemma. Ég hafði og hugsað mér, að með fylgdi mynd af Dasent, en það mun of umstangsmikið og kostnaðarsamt, svo að bezt mun að sleppa því. Dasent hefur gert bókmenntum okkar svo mikið gagn, að það er vert, að hans sé getið að nokkru á íslenzku. Þau orð, sem ég hef undirstrikað í handritinu, ætlast ég til að séu prentuð með skáletri (italics). Pið eruð líklega vanir að prenta slíkt með gleiðu letri. En mér er illa við að gleiðrita, því að ég er orðinn vanur við ensku aðferðina að gleiðrita aldrei til áherzlu eða að- greiningar, heldur einungis til uppfyllingar. Pað á bezt við að prenta alltaf bókatitla með skáletri, þegar þeirra er getið í samfelldu máli. Pú auðvitað verður að haga prentuninni á ritgerðinni samkvæmt þeim reglum, sem þú annars fylgir í „Skírni“ - en ég get þessa til athugunar. Pað væri gott, ef einhver umbót eða takmörkun væri gerð á gleiðritaninni í íslenzkum bókum. Ef þú einhverra orsaka vegna skyldir ekki geta prentað ritgerðina í „Skírni“, þá bið ég þig að afhenda Oddi bróður handritið til geymslu. Ef þú hins vegar lætur prenta hana, skaltu og láta ritlaun, ef þau eru greidd, renna til hans. Ég hef séð af blöðunum, að þú hefur verið gerður að prófessor, og óska ég þér til hamingju með þá stöðu. Ég ann þér hennar vel. En það getur auðvitað alltaf verið álitamál, hve æskilegt sé að fjölga prófessorum við háskólann, nema brýn nauðsyn bjóði. Með beztu kveðju til þín og konu þinnar, er ég þinn einlægur, Halldór Hermannsson. Pú vildir kannske gefa mér sérprentanir af greininni, eins og aðrir höfundar fá. Sir George Webbe Dasent ritaði margt um norræn fræði, en er kunnastur fyrir þýðingar sínar á íslendingasögum. Njáluþýðing hans kom út fyrst 1861, þýðing Gísla sögu Súrssonar 1866, svo að hinar helztu séu nefndar. - Ritgerð Halldórs um Dasent kom í Skírni 1919.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur
https://timarit.is/publication/280

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.