Birtingur - 01.01.1964, Side 146

Birtingur - 01.01.1964, Side 146
ir dæminu í þýðingunni, kannski vegna þess að erindið er tilfært á frönsku.) ,.The theory implied in this gave a new dimension to litterature (óljóst orðalag sem verður að klúðri í þýðingu B. R.) by allowing the whole sens- ory universe to flow through the poet (þarna kemur farvegurinn) who is himself part of it and no longer an outside observer. Tecni- cally, it creates a more fluid kind of imagery in which one image can merge into another without the necessity of drawing an explicit comparison." Þegar B. R. hefur spreytt sig á þessari þýðingu sem eðlilega tekst böngulega, þar sem Brere- ton er ekki áberandi skýr í framsetningu, þá segir hann: „En þótt þennan yrkingarhátt sé upphaflega að rekja til Baudelaires, var hann engan veginn alltaf hans eigin aðferð, til þess var hann of tengdur formfestu klassisísm- ans.“ Hvaðan hefur ritdómarinn það? Jú, þetta stendur einnig hjá Brereton, og þá hlaut það að fljóta með. En ritdómarinn hefði átt að hugleiða hvers vegna Brereton tók ekki ljós- ara dæmi um þann yrkingarhátt sem fyrr var getið en þessa sonnettu (Correspondances) sem heyrir til upphafi symbólismans, en á lítið skylt við þá meginstefnu sem nútímaljóðlist hefur tekið og sýnir harla óverulega það sem Brereton kallar „sense of associations between different objects, sensations or concepts". Um það getur ritdómarinn sannfærzt með því að lesa sonnettuna með nógu mikilli athygli. Sannleikurinn er sá, að í stað þess að segja að þessi yrkingarháttur hafi engan veginn alltaf verið aðferð Baudelaires, hefði verið nær að segja að hann hafi sjaldnast verið það. Hér virðist á undarlegan hátt blandað saman kenningum Baudelaires um skáldskap og skáldskap hans sjálfs, og þar er líklega helzt um að ræða þá miklu áherzlu sem Baude- laire lagði á ímyndunaraflið, svo sem nútíma- skáldin hafa gert. Um þá fullyrðingu, að Petits poémes en prose séu fremur „táknrænir smáþættir" en ljóð mætti sjálfsagt endalaust þrasa, og stund- um ekki að ástæðulausu. Slíkt þras mun þó vera fjarlægt löndum skáldsins. Ég hef undir höndum litla bók sem nýlega (eða 1962) hefur verið gefin út handa frönskum skólum og heitir: Baudelaire: Petits poémes en prose. Oeuvres critiques. Hún er eftir Yves Hucher, en útgefandi er Librarie Lar- ousse. Margar neðanmálsgreinar eru í bókinni einsog tíðkast í skólaútgáfum. Ég leyfi mér að birta sýnishorn af einni slíkri neðanmálsgrein til að mönnum megi ljóst vera hvað frönskum skólanemendum er kennt að kalla þessa hluti. Ég tek af handahófi Le Vieux Saltim- banque (Gamli fimleikatrúðurinn). Þar seg- 142 BIRTINGUR
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158

x

Birtingur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.