Birtingur - 01.01.1964, Page 146

Birtingur - 01.01.1964, Page 146
ir dæminu í þýðingunni, kannski vegna þess að erindið er tilfært á frönsku.) ,.The theory implied in this gave a new dimension to litterature (óljóst orðalag sem verður að klúðri í þýðingu B. R.) by allowing the whole sens- ory universe to flow through the poet (þarna kemur farvegurinn) who is himself part of it and no longer an outside observer. Tecni- cally, it creates a more fluid kind of imagery in which one image can merge into another without the necessity of drawing an explicit comparison." Þegar B. R. hefur spreytt sig á þessari þýðingu sem eðlilega tekst böngulega, þar sem Brere- ton er ekki áberandi skýr í framsetningu, þá segir hann: „En þótt þennan yrkingarhátt sé upphaflega að rekja til Baudelaires, var hann engan veginn alltaf hans eigin aðferð, til þess var hann of tengdur formfestu klassisísm- ans.“ Hvaðan hefur ritdómarinn það? Jú, þetta stendur einnig hjá Brereton, og þá hlaut það að fljóta með. En ritdómarinn hefði átt að hugleiða hvers vegna Brereton tók ekki ljós- ara dæmi um þann yrkingarhátt sem fyrr var getið en þessa sonnettu (Correspondances) sem heyrir til upphafi symbólismans, en á lítið skylt við þá meginstefnu sem nútímaljóðlist hefur tekið og sýnir harla óverulega það sem Brereton kallar „sense of associations between different objects, sensations or concepts". Um það getur ritdómarinn sannfærzt með því að lesa sonnettuna með nógu mikilli athygli. Sannleikurinn er sá, að í stað þess að segja að þessi yrkingarháttur hafi engan veginn alltaf verið aðferð Baudelaires, hefði verið nær að segja að hann hafi sjaldnast verið það. Hér virðist á undarlegan hátt blandað saman kenningum Baudelaires um skáldskap og skáldskap hans sjálfs, og þar er líklega helzt um að ræða þá miklu áherzlu sem Baude- laire lagði á ímyndunaraflið, svo sem nútíma- skáldin hafa gert. Um þá fullyrðingu, að Petits poémes en prose séu fremur „táknrænir smáþættir" en ljóð mætti sjálfsagt endalaust þrasa, og stund- um ekki að ástæðulausu. Slíkt þras mun þó vera fjarlægt löndum skáldsins. Ég hef undir höndum litla bók sem nýlega (eða 1962) hefur verið gefin út handa frönskum skólum og heitir: Baudelaire: Petits poémes en prose. Oeuvres critiques. Hún er eftir Yves Hucher, en útgefandi er Librarie Lar- ousse. Margar neðanmálsgreinar eru í bókinni einsog tíðkast í skólaútgáfum. Ég leyfi mér að birta sýnishorn af einni slíkri neðanmálsgrein til að mönnum megi ljóst vera hvað frönskum skólanemendum er kennt að kalla þessa hluti. Ég tek af handahófi Le Vieux Saltim- banque (Gamli fimleikatrúðurinn). Þar seg- 142 BIRTINGUR
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158

x

Birtingur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.