Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.10.2006, Blaðsíða 31
„SVO SEM í SKUGGSJÁ, I ÓLJÓSRI MYND“
Pickie bar svo mikla umhyggju fyrir fólkinu í flóttamannabúðum sín-
um að hann reyndi að sameina það þölskyldum sínum. Samt sem áður
kallar hann Johannes Baiki, mann sem hann álítur greinilega hafa eitt-
hvert vald og stöðu, „dreng“. Með því gefur Pickie til kynna lægri stöðu
hans með því að nota orð úr merkingarflokknum barn til að lýsa full-
orðnum manni, manni sem hafði ef til vill vald á einu sviði en var auð-
sjáanlega af lægri stöðu á öðrum sviðum. Einnig er áhugavert hvað nöfh-
in eru mismunandi á lista Pickies, sem gefur tdl kynna mjög ólíka etníska
samsetningu og sögu viðkomandi fólks. Auk þessa hafa sumir á listanum
aðeins verið tilgreindir með fomafhi, aðrir með fornafhi og nafih ætt-
bálks eða fjölskyldu og 14 aðrir era nafidausir með öllu og aðeins vísað
til þeirra með kynþáttabundnu tílvísuninni „innfæddur“.
Hér má þH sjá vísbendingar um lága stöðu vegna kynþáttar samfara
öðrum þáttum sem flækja máhð. Þetta eru þó ekki sömu þættirnir og
bent var á í sambandi við starfsmann apóteksins í Bloemfontein-búðun-
um, né heldur varðandi Griet í Orange River-búðunum. Auk þessa er
kynþáttaflokkunin og vandkvæðin henni fylgjandi mismunandi í hverju
og einu þessara tilfefla vegna þess að hún er túlkuð og skráð út frá etn-
ískum uppruna fólksins. Síðar var því hvernig kynþáttur og uppruni fólks
var skráður í upphaflegu skýrslunum breytt og búin til útgáfa tveggja skýrt
afmarkaðra kynþátta, með því að skrifa á ogyfir upphaflegu skjölin.
Mynd 8 er ljósmynd af blaðsíðu úr sjúkraskrá spítalans í Barberton-
fangabúðunum frá september 1901. Nokkur nöfn hafa verið valin úr
með annarri rithönd en þeirri sem skrifaði upphaflegu færslumar og þessi
nöfh hafa einnig verið undirstrikuð (ég hef sett merki undir þau til að
sýna þetta). Auk þessa hafa upplýsingamar um þetta fólk sem upphaflega
voru skráðar í dálkinn „k}mþáttur“ (e. race), en ekki aðra, seinna verið
færðar strax á eftir nöfiium þeirra í sviga, eins og Boesman, Makatese
(tveir aðilar) og Swazi, og þetta hefur síðan eirrnig verið undirstrikað.
Færslumar í upphaflega kynþáttadálknum í skránni em í raun skrá um
etnískan uppruna en ekki kynþátt og upplýsingar um etnískan uppruna
hafa líka verið tilgreindar við alla. Sjá má til dæmis skrifað „hollenskur“
(e. Dntch), þ.e. Búi, hjá Makatese og svo framvegis og mögulegt er að
skrá uppruna einhvers sem er ekki hollenskur en samt af evrópsku
þjóðemi.
Þessi afturvirka kynþáttavæðing sumra nafnanna en ekki annarra get-
ur af sér tvískipta flokkun þar sem hvítur verður viðmiðunarreglan sem
29