Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.1989, Qupperneq 137

Tímarit Máls og menningar - 01.02.1989, Qupperneq 137
beygingakerfi málsins. Það hefur að mestu leyti haldist óbreytt síðan ritöld hófst á Islandi, - og er þetta eitt atriðið sem gerir það að verkum að hægt er að segja að málið á 13. öld og á 20. öld sé „hliðstætt“, - en þó hafa orðið nokkrar breytingar, einkum á vissum og af- mörkuðum sviðum, - t.d. gæti mið- mynd sagna og viðtengingarháttur þvælst fyrir fréttamanni sem væri að hafa viðtal við Gissur eftir Flugumýrar- brennu. Nú eru þeir sem gefa út fornar bókmenntir með „nútímastafsetningu“ sammála um að hrófla yfirleitt ekki við gömlum beygingarmyndum og orð- myndum, og er þetta hárrétt afstaða, því með því að gera slíkt væri í rauninni verið að fara inn á þá fáránlegu braut að „þýða“ fornritin. En segja má að þessar breytingar á einstökum atriðum beyg- ingakerfisins séu í sjálfu sér róttækasti munurinn á ritmáli 13. aldar og 20. ald- ar, og haldi menn í fornar beygingar- endingar í útgáfum, er það nokkuð mótsagnakennt að vera síðan að amast við smáatriðum í stafsetningu og gera þau að einhverju meginmáli. En þetta er reyndar ekki allt og sumt. Því má nefni- lega halda fram með góðum rökum, að ýmis þau atriði fornmálsins sem menn eigna venjulega „samræmdri stafsetn- ingu fornri“ tilheyri í raun og veru beygingakerfinu. Þannig er t.d. „-r“ í enda orða meira en einfalt stafsetningar- atriði: það er beygingarending sem hef- ur breyst síðan á 13. öld, og nokkuð svipað má jafnvel segja um þann grein- armun sem gerður er á „9“ og „0“. Ef menn halda í orðmyndir eins og „eg kallaða“, er engin ástæða til að færa „maðr“ til nútímahorfs. Allt þetta vita útgefendur Svarts á hvítu mjög vel og einnig það, að „sam- ræmd stafsetning forn“ er eða ætti að Umsagnir um bœkur vera auðlæsileg flestum íslendingum. Þeir halda líka til haga fornum beyg- inga- og orðmyndum (nema í miðmynd og og viðtengingarhætti) og hika ekki við að hafa tvímyndir í textanum (t.d. gjafar - gjafir í fleirt.), ef handritin sýna að málið var á reiki. Þá fer að veikjast grundvöllurinn fyrir þeirri kenningu að „nútímastafsetning" skilji milli feigs og ófeigs, og þegar annað þrýtur verja út- gefendur notkun hennar með því að ís- lenskir lesendur séu „vanafastir“: „þess vegna vilja þeir hafa ritháttinn á bók- menntum sínum sem næst því sem þeir lærðu í Gagni og gamni eða öðru og yngra stafrófskveri". Svo vitna þeir í títtnefnd orð Jóns Helgasonar um að Is- lendingar hafi frá upphafi haft þann rit- hátt á fornsögum sem þeim var tamast- ur á hverjum tíma, og ekki þekkt neina „samræmda stafsetningu" fyrr en hún var búin til á 19. öld. En þetta er í sann- leika heldur skondin röksemdafærsla. Ritarar skinnbóka létu sér ekki nægja að yngja upp stafsetninguna ef því var að skipta, heldur áttu þeir það líka til að yngja upp málfar og stíl, og ýmis konar gagnrýni, sem við 20. aldar menn birt- um í sérstökum tímaritum, settu þeir nú bara beint inn í textann. Utgefendur vorra tíma aðhyllast önnur viðhorf, þeir leitast ekki við að breyta textum í sam- ræmi við stundlegan smekk og fella jafnvel burtu ýmis glæsileg dæmi um allt að því marxísk bókmenntafræði á fyrri öldum eins og „skækjusonurinn“ eða „og fari bannsettur“, sem hér og þar hefur verið hnýtt aftan við mannanöfn eða setningarhluta. Þess í stað fara þeir í elstu handrit ti! að finna þar sem upp- haflegastan texta, þó svo að hann kunni að koma vanaföstum lesendum Gagns og gamans undarlega fyrir sjónir. Ef þetta gildir um málfar, stíl og orðmynd- 127
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.