Orð og tunga - 01.06.2017, Síða 84
74 Orð og tunga
Jón Thoroddsen. 1850. Piltur og stúlka. Dálítil frásaga. Kaupmannahöfn.
Kjartan G. Ott ósson. 1990. Íslensk málhreinsun. Sögulegt yfi rlit. Rit Íslenskrar
málnefndar 6. Reykjavík: Íslensk málnefnd.
Klemens Jónsson. 1929. Saga Reykjavíkur. I–II. Reykjavík.
Kristiansen, Tore. 2003. Danish. Í: Ana Deumert og Wim Vandenbussche
(ritstj.). Germanic Standardizations. Past to Present, bls. 69–91. Amsterdam/
Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Langer, Nils, og Agnete Nesse. 2012. Linguistic Purism. Í: HHSL, bls. 607–
625.
Leerssen, Joep. 2008. Þjóðernisstefna og ræktun menningar. Ritið 8/1:189–
214.
McColl Millar, Robert. 2012. Social History and the Sociology of Language.
Í: HHSL, bls. 41–59.
Nevalainen, Tertt u, og Helena Raumolin-Brunberg. 2012. Historical Socio-
linguistics: Origins, Motivation, and Paradigm. Í: HHSL, bls. 22–40.
Pedersen, Inge Lise. 2005. Processes of standardisation in Scandinavia. Í: P.
Auer, F. Hinskens og P. Kerswill (ritstj.). Dialect Change. Convergence and
Divergence in European Languages, bls. 171–195. Cambridge: Cambridge
University Press.
Pedersen, Inge Lise. 2009. The social embedding of standard ideology
through four hundred years of standardization. Í: Marie Maegaard, Frans
Gregersen, Pia Quist og J. Normann Jørgensen (ritstj.). Language att itudes,
standardization and language change, bls. 51–68. Osló: Novus forlag.
Percy, Carol. 2012. Early Advertising and Newspapers as Sources of Socio-
linguistic Investigation. Í: HHSL, bls. 191–210.
Rask, Rasmus. 1818. Anvisning till Isländskan eller Nordiska Fornspråket. Stock-
holm: A. Wiborgs forlag.
Sandersen, Vibeke. 2003. „Jeg skriver dig til for at lade dig vide“. Skrivefærdighed
og skrift sprog hos menige danske soldater i treårskrigen 1848–50. I–II. Kaup-
mannahöfn: C.A. Reitzels forlag.
Sandersen, Vibeke. 2007. Writing ability and the writt en language of Danish
private soldiers in the Three Year’s war (1848–50). Multilingua 26:247−278.
Schendl, Herbert. 2012. Multilingualism, Code-switching, and Language
Contact in Historical Sociolinguistics. Í: HHSL, bls. 520–533.
Selback, Bente, og Helge Sandøy (ritstj.). 2007. Fire dagar i nordiske aviser.
Ei jamføring av påverknaden i ordforrådet i sju språksamfunn. Moderne
importord i språka i Norden III. Osló: Novus.
THÍB = Brjef frá Rask. Tímarit hins íslenzka bókmenntafélags 9:54–100.
Trudgill, Peter. 2010. Investigations in Sociohistorical Linguistics. Stories of
Colonisation and Contact. Cambridge: Cambridge University Press.
Thomason, Sarah G. 2001. Language Contact. Edinborg: Edinburgh University
Press.
tunga_19.indb 74 5.6.2017 20:27:43