Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2016, Qupperneq 17

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2016, Qupperneq 17
B r é f S i g u r ð a r N o r d a l s t i l N ö n n u TMM 2016 · 2 17 (1942) – og sístækkandi fyrirlestraröðinni um Einlyndi og marglyndi, sem á að fela í sér kjarnann í nýrri lífsspeki hans. Auk þess leggur hann nú drög að smásagnasafni sem seinna mun fá titilinn Fornar ástir. Hann spyr Nönnu hvernig þroska hennar líði. Les hún Feilberg? Er hún óeigingjörn? Mánuði síðar, þann 15/2, segir hann frá því að hann sé byrjaður á „skissu“ sem hann kallar „Hel“. Þetta er smásagan langa, skrifuð í ljóðrænum prósa, sem seinna verður athyglisverðasti og nýstárlegasti hluti safnsins Fornra ásta þegar það kemur út í Reykjavík (1919). Í sama bréfi segir hann frá því að doktorsritgerð hans um Ólafs sögu helga hafi fengið mjög velviljaðan ritdóm frá norska prófessornum Magnus Olsen, en hann lítur svo á að hann hafi snúið baki við textafræðilegum rannsóknum. „Þvílíkan textafræðing hefur heimurinn ekki farið á mis við með mér!“ segir hann kaldhæðinn. Vissu- lega muni hann fá að taka við hinum ómerkilega prófessorsstól í Reykjavík um haustið en það mun verða honum til lítillar gleði ef maður tekur mark á honum sjálfum (það á maður sennilega ekki að gera). Á meðan Sigurður stúderar í Oxford og býr sig undir að snúa heim til Íslands baslar Nanna áfram við kennslu í Stokkhólmi og reynir að fá þýðingu sína á skáldsögu Kvarans, Sálin vaknar, útgefna í Svíþjóð. Vinkona hennar, Björg Þorláksson Blöndal í Kaupmannahöfn, hvetur hana í bréfi (13/5) til að sannfæra gamla skólasystur sína úr kennslukvennaskólanum, Emiliu Focelclou, um að skrifa kynningargrein um Kvaran fyrir sænskan almenning sem hún telur að geti gagnast útgáfunni. Seinna semur Nanna við Ragnar, son Einars Kvaran, um þýðinguna (21/5, 30/5). Nanna vill líka gjarnan þýða ritgerðir Sigurðar um íslenska menningu en það vill hann ekki þar sem honum finnast þær of staðbundnar og einungis ætlaðar íslenskum lesendum (12/3). Hann vill frekar skrifa aðra bók um Ísland fyrir útlendinga og hana fengi Nanna að þýða. Þann 14/6 tilkynnir hann Nönnu loks í bréfi sem hann skrifar á ensku – til að tryggja að það sleppi í gegnum ritskoðun – að hann hafi fengið skeyti frá Íslandi þar sem hann er sagður „unanimously designated professor“ í stað Björns M. Ólsen sem lét af starfi prófessors í Reykjavík. Gleði hans yfir fréttunum er vægast sagt takmörkuð. Það kann að skipta máli að laun prófessors á Íslandi á þessum tíma eru mjög lág, umtalsvert lægri en kenn- aralaun Nönnu, ef trúa má útreikningum Sigurðar seinna meir (21/5 1919). Ummæli hins nýskipaða prófessors um útnefninguna eru þessi: „I don‘t look upon this as my life destination but it may turn out to be.“ Hér reyndist hann sannarlega sannspár. Í ágúst 1918, skömmu fyrir lok fyrri heimsstyrjaldar, kom Sigurður heim til Íslands, tók við starfi prófess- ors, hélt fyrirlestrana Einlyndi og marglyndi, gaf út smásagnasafnið Fornar ástir (1919) og bókina um Snorra Sturluson (1920), varð rektor háskólans – og varð fljótlega áberandi í íslensku menningarlífi, þjóðkunnur maður. Hann hélt áfram að skrifa bréf til Nönnu næstu árin en hann gerði sitt besta til að leyna tilveru hennar fyrir nánasta umhverfi sínu og bréfaskiptunum lauk
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.