Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.2016, Blaðsíða 18

Tímarit Máls og menningar - 01.06.2016, Blaðsíða 18
L a r s L ö n n r o t h 18 TMM 2016 · 2 alveg eftir að þau skildu formlega árið 1921 og Sigurður giftist Ólöfu Jóns- dóttur 1922. Hvernig fór þá fyrir Nönnu? Raunar ekki svo illa, þótt henni fyndist hún í fyrstu yfirgefin og héldi áfram að elska Sigurð. Hún giftist aldrei aftur en gekk vel sem kennara og kom undir sig fótunum sem metnaðarfullur þýðandi íslenskra fagurbókmennta með fjórum bókum eftir Einar Kvaran undir nafninu Nanna Nordal. Hún náði að treysta sambandið við börn sín að nýju, þau elskuðu hana og dáðu og þroskuðust vel, þó ekki eftir hug- sjónaríkum brautum þeirra Ernest Renan, Ludvigs Feilbergs eða Sigurðar Nordals. Meðal fjölmargra nemenda hennar má nefna blaðamanninn og rit- stjórann Carl-Adam Nycop. Hann talar um hana í endurminningum sínum, annars vegar sem einkakennara sinn á æskuárum, hins vegar sem móður Svens Boëthius sem var auglýsingastjóri á Dagens Nyheter (Nycop 1970: 22). Þýðing Nönnu á Sálin vaknar kom út undir hinum æsilega titli Hämnaren árið 1918 og varð tilefni mikillar hólgreinar í Vecko-Journalen sem var skrifuð af þýska málfræðingnum og ljósmyndaranum Henry Goodwin (upphaflega Heinrich Bürgel), sem starfaði í Svíþjóð sem lektor í þýsku og orðabókahöfundur á Norstedts forlaginu. Greinin er hástemmd, ekki bara í lýsingu sinni á skáldsögu Kvarans heldur líka á þýðingu Nönnu („et kraft- prov“) og myndskreytt með fallegum myndum af „prófessorsfrú Nordal“ og einnig af eiginmanni hennar, Sigurði Nordal. Sagt er frá því að sá síðarnefndi hafi nýlega „tekið við prófessorsstól í norrænu við nýstofnaðan háskóla í Reykjavík“, en Goodwin telur þó að prófessorinn „þekki og skilji lífið á íslensku prestsetri í óbyggðum“ jafn vel og höfundur skáldsögunnar. Á slíku prestsetri hafi Sigurður nefnilega dvalið sem barn hjá föður Einars Kvaran, séra Hjörleifi, að sögn greinarhöfundar. Ljósmynd af Sigurði sýnir hann sem ungling í gamalli baðstofu ásamt fóstru sinni. Greinin í Vecko-Journalen vakti athygli á Nönnu í sænsku menningarlífi, en þegar Sigurður frétti af henni brást hann illa við. Í bréfi sem hann skrifar á sjálft aðfangadagskvöld 1918 (en sendir ekki fyrr en 1919) skammar hann Nönnu fyrir að hafa sagt frá sambandi þeirra og látið Goodwin hafa „mynd af fóstru minni til að misnota“ (þ.e. myndina af honum sem unglingi). Goodwin lýsir hann sem óviðkunnanlegum Þjóðverja sem látist vera Breti. Bæði Sigurður og Nanna lifa nú í lygi, finnst honum sjálfum, þar sem hann lætur sem hann sé ógiftur en hún láti eins og hún sé gift. Hvorugt er í sam- ræmi við sannleikann, finnst honum, og þau þurfa að losna úr þessari stöðu ef vinátta þeirra á að haldast. Það er augljóst að Sigurður vill ekki bara segja skilið við Nönnu heldur líka hið frjálsa bóhemalíf sem hann lifði sjálfur í Kaupmannahöfn, einkum á árum fyrri heimsstyrjaldarinnar. Hann vill verða nýr maður, reglufastari og ábyrgari eins og hæfir stöðu hans sem prófessors, ekki sá nautnaseggur sem Nanna lýsti í dagbók sinn sem fiðrildi sem var hugfangið af að „bergja hunang og safna litríkum frjókornum og fljúga svimandi hátt mót himn-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.