Tímarit Máls og menningar

Árgangur

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2003, Blaðsíða 12

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2003, Blaðsíða 12
í eyra ungra höfunda er hvíslað; „Skrifaðu um ísland og ég skal færa þér heiminn." Þetta eiga menn að afþakka. Frekar skrifa fyrir færri les- endur og berjast fyrir rétti okkar til að tjá okkur án formerkja, án endalausrar skírskotunar til sögu og þjóðareðlis sem búið er að jarða í klisj- um, réttinum á að vera; ja, til dæmis; í kaþólskri trúarkreppu. „Því miður," eigum við að segja, „Fjallaey- vindur heyrir sögunni til. Þurfirðu bráðnauðsyn- lega á honum að halda, þá mæli ég með bún- ingaleigunni á Skólavörðustíg. Farðu svo heim á hótel og leiktu hann sjálfur." Ef einhver stappar í gólfið og heimtar sinn Fjallaeyvind með þeim rökum að annað sé ekki íslenskar bókmenntir, og ef hann geti ekki vænst þeirra á íslandi þá geti hann rétt eins leit- að annað, þá segjum við: Flinn íslenski frásagnararfur er mikilvægastur í sjálfu sér, og þegar horft er á kjarna hans, þá er það aukaatriði frá hverju er sagt. Til að sjá frá- sagnararfinn sem tærastan þarf einmitt að kom- ast frá margtuggðu frásagnarefninu. íslenskur höfundur sem afneitar hefðbundnu frásagnar- efni hefur ekki þar með afneitað frásagnararfin- um, enda er honum það ógjörningur, heldur reynt hann í öðru samhengi, sem er nákvæm- lega það sem við þurfum að gera eigi hann að þróast. Ef það er ekki gert hefur hann afar tak- markaða þýðingu. Það er mikilvægara að ís- lensk frásagnarlist mæti heiminum og umskapi hann, en að fleiri matreiði Fjallaeyvind í nýjum klæðum ofan í útlendinga. Ef menn fara svo að spyrja, já en hver er þá þessi kjarni Islenskrar frásagnarlistar?, þá er svarið það að til þess að komast að því verðirðu að lesa bækurnar. Frásagnarlist er eðli þjóðar- innar og þess vegna er alger endileysa að nota frásagnarlist til þess að skýra eðli þjóðarinnar, það er stanslaus endurtekning, það er vísasta leiðin á fullkomið innihaldsleysi. Frásagnarlistin er upprunalegri en það sem skilgreinir hana og því verður maður bara að njóta hennar, spá í hana á hálfdulrænu plani, eða hunsa hana. Þegar kemur að orðasambandinu íslenskar bókmenntir er ég hræddur um að flestir leggi meira upp úr orðinu ístenskur en orðinu bók- menntir og tengi þá orðið íslenskur ákveðnu umfjöllunarefni. Þetta ber að hafa í huga þegar talað er um Vefarann mikla frá Kasmír sem upp- haf ístenskra nútímabókmennta. Þar er öll áherslan, aldrei þessu vant, á seinni hluta setningarinnar. Menn hafa alveg horft fram hjá kjarna málsins; Vefarinn mikli frá Kasmír er óíslensk bók. Vefarinn mikli varð nokkurs- konar varnarveggur, ekki hætta þér lengra en þetta út fyrir landsteinana. Og það gerðu fáir. Ef þeir gerðu það áttu þeir ekki sjö dagana sæla. Einkenni íslenskra bókmennta eru aðallega þrjú, tíminn er fastmótaður, formið er realískt, og ísland og hið íslenska kemur við sögu bæði sem efni og sögusvið. Þessi hugsun kristallast í þríeiningarsetningu Snorra Fljartarsonar; Land, þjóð og tunga, þrenn- ing sönn og ein. Þessi setning er skylduatriði í íslenskum bókmenntum, nokkuð sem óþekkt- ur höfundur ætti að hafa hugfast vilji hann fá út- gefið. Landið er sögusviðið. Þjóðin er efnið, saga hennar sögutíminn. Tungan það sem sýnir að þetta ber af öllu öðru í alheiminum Sem sagt, fyrsta lykilorðið, land, segir hvar sagan á að gerast, annað lykilorðið, þjóð, segir um hvað sagan á að fjalla, og þriðja lykilorðið, tunga, er sönnunin, skjaldþakan sem heimurinn hvílir á. Það segir sig sjálft að tíminn er „íslensk- ur", því verk sem gerist á íslandi og fjallar að hluta til um það íslenska er staðsett í einhvers- konar sögulegum tíma. Og þegar verkið er stað- sett í sögulegum tíma má skilja það út frá ís- landssögunni, en það er lykilatriði. Bókmenntir eru mynd af samfélaginu, er fullyrt, og þekking á íslensku samfélagi það mikilvægasta til að skilja þær. í þessari hugsun gefur maður sér að samfélag sé alltaf stærra en einstaklingurinn og að íslenskt samfélag sé svo stórkostlegt að texti sem gefur mynd af því eins og það er verði ódauðlegar bókmenntir. Öllum íslendingum þykir sjálfsagt að sem raunsæj- ust mynd af þeim verði ódauðleg, best væri ef hægt væri að stoppa þá upp að eilífu algerlega óbreytta; það væri hið fullkomna listaverk. En þetta er líka grun- samlega hentug hugsun fyrir þá sem kæra sig ekki um að brjóta heilann, því meðan ekki þarf að þekkja neitt flóknara en íslenska sögu, sem er með einfaldari þjóðarsögum, til að skilja bæk- urnar, þá verða þær aldrei verulega snúnar og því ekki mikil vinna að skýra þær, gagnrýna eða kenna. Meinið er að umtöluð setning um þrenninguna er dogma sem á meira skylt við kenninguna um heilaga þrenningu í kristninni en einhvern sann- leika. Skoðum setninguna nánar: Land, þjóð og tunga, þrenning sönn og ein. Landið á það sameiginlegt með öðru landi að vera yfir sjávarmáli, undir himninum, hæfilegur grautur takmarkaðs fjölda frumefna sem enginn veit strangt til tekið hvað eru innst inni, hvaðan þau eru komin og hvert þau eru að fara. Þjóðin er slæðingur af fólki úr gengi sem ein- hverntíma vafraði út úr frumskógum afríku með lurk í hendinni og er hvorki upphaf né endir mannkynsins, hvað þá alheimins. Og tungan er ófullkomið kerfi dýrslegra hljóða sem flestir hugsandi menn efast um að geti miðlað einu einasta sannleikskorni en sé sniðið til að við getum lýst löngun okkar og til- finningu; ég er svangur, mér finnst alheimurinn vera stór! Að segja að land, þjóð og tunga sé þrenning sönn og ein og byggja bókmenntir á því er að
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Tímarit Máls og menningar

Gerð af titli:
Flokkur:
Gegnir:
ISSN:
0256-8438
Tungumál:
Árgangar:
82
Fjöldi tölublaða/hefta:
313
Skráðar greinar:
Gefið út:
1938-í dag
Myndað til:
2019
Útgáfustaðir:
Ritstjóri:
Kristinn E. Andrésson (1940-1970)
Jakob Benediktsson (1947-1975)
Sigfús Daðason (1960-1976)
Silja Aðalsteinsdóttir (1982-1987)
Vésteinn Ólason (1983-1985)
Guðmundur Andri Thorsson (1987-1989)
Árni Sigurjónsson (1990-1993)
Friðrik Rafnsson (1993-2000)
Útgefandi:
Bókmenntafélagið Mál og menning (1938-í dag)
Efnisorð:
Lýsing:
Framhald í: TMM. Tímarit um menningu og mannlíf. Bókmenntir. Bókmenntagreining. Mál og menning.

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað: 3-4. tölublað (01.09.2003)
https://timarit.is/issue/405422

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.

3-4. tölublað (01.09.2003)

Aðgerðir: