Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 79

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 79
FÍPAN FAGRA OCH DRÓSIN Á GIRTLANDI 91 hon) har átervant, skall bli tvungen stá pá ett plágsamt och obehagligt sátt (enligt sagan med en fot pá vardera sidan om ham- nen; enligt rimorna med den ena foten pá kungaslottets tak och den andra pá en stor visthusbod). Till yttermera visso omtalas det i báde sagan och rimoma att man skall tánda en eld under styvmodern, sá att hon plágas av vármen nedifrán, samtidigt som hon och fryser upptill pá grund av den ut- satta stállningen, samt att hon skall fá svál- ta (enligt sagan inte fá annat att áta án vad korpar kan fora med sig till henne; enligt ri- moma inte fá nágon mat alls). Slutligen framgár det (enbart av rimoma) att styv- modem onskar ta tillbaka sin forbannelse och att Hjálm[rer insisterar pá att allt skall gá i uppfyllelse, nágot som ocksá sker. Likhetema mellan forbannelsemotivet i Hjálm[)erstraditionema och Drósin á Girt- landi ár ju páfallande. Várt att notera ár dessutom, att Drósin á Girtlandi pá somli- ga punkter overenstámmer nármare med sagan, pá andra med rimoma. Borrakkas ena fot stár (enligt strofema 11-12 och 19- 20) pá en byggnad (á borgararmi) - jfr palatset i Hjálmpersrímur - den andra foten stár (enligt stroferna 11 och 19) ute i havet (úti á sjó/yvir á sjó) - jfr hamnen i Hjálm- jperssaga. Pá gmndval av vad som ságs i Hjálmjrerstraditionerna om hur styvmodem skall stá och plágas av sávál hetta som kðld, vágar man vál ocksá fomtsátta att det ár detta motiv som spokar i Drósin á Girtlan- di (i strofema 12 och 20), dá det heter att den andra foten skall stá pá isen (annar úti á ís). Tack vare HjálmJjersrímur fár vi vi- dare en bekráftelse pá vad vi kanske redan forut anat, námligen att kungadotterns ut- talande i strofema 15 och 16 (Tóast vithava neyðir skapt,/nú skulu haldast bæði, re- spektive Tóast vit hava neyðir skapt,/nú skal bæði haldast) utgor ett avvisande, av samma slag som det vi mðtt i Hjálmpersrí- mur, av ett erbjudande frán styvmodem att áterta sin fðrbannelse. Slutligen ár det fre- stande att tánka sig att áven den motivering till varfðr hjálten slár styvmodem som man mðter i HjálmJjerssaga, námligen att hon velat fórfðra honom men blivit avvisad, ár urspmngligare och riktigare án den som lámnas i Drósin á Girtlandi, att han brusat upp efter att ha druckit fór mycket ðl och vin. Hár som sá ofta eljest har av allt att dðma det vanliga och formelmássiga under traditionsprocessen skjutit undan det speci- fika och sárpráglade. IV Uppenbart ár sáledes att handlingen i Drósin á Girtlandi pá mer án ett sátt bely- ses och tydliggðrs genom jámfðrelser med HjálmJjerssaga och Hjálmjpersrímur. Om inte andra kállor stode oss till buds fðr det motiv - lát oss kalla det fðr fðrbannelse- och motfðrbannelsemotivet - som utgðr det centrala temat i dessa beráttelser, skulle man vál rent av frestas att hasta till konklu- sionen att Hjálmjrerstraditionema varit den direkta kállan fðr Drósin á Girtlandi. Problemet ár emellertid sákerligen bety- dligt mera komplicerat án sá. Sásom man redan sedan lánge varit pá det klara med, har námligen fórbannelse- och motfðrban- nelsemotivet en formelartad karaktár; vi rór oss med en stereotyp, som tráder oss till mðtes sávál i ett antal andra islándska fom- aldarsagor och dylika áldre litterára kállor
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.