Fróðskaparrit - 01.01.1994, Side 5

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Side 5
MIN GODE VEN JÓANNES í KRÓKI 17 undgá at give sladderen luft under vin- gerne, og han var altid præsten meget tje- nestevillig. Jóannes gik ikke igang med det samme, det havde han ikke kræfter til. Og det var heller ikke skik og brug at danse vinteren efter, at der døde nogle unge mennesker i bygden. Det havde man selvfølgelig ikke lyst til. Men efterhánden fik Jóannes sig stablet pá benene, og han bad sin bror om at kvæde Grimmars kvæði (CCF 51) for sig. Det gik langsomt, fordi det er pá 224 vers. Sá bad han et par venner og nogle af de nærmeste náboer inderligt, om de ikke lige ville sidde hos ham i stuen í Króki og kvæde for. Det faldt ham ogsá ind selv at meddele et kort kvad pá 50 vers - Trøllini í Hornalondum (CCF 28) - som barndoms- vennen Jákup og han havde kvædet for nogle gange i dansen. Arbejdet gik lang- somt fremad. Naturligvis blev Hentze nervøs for, at der ikke kom noget ud af det her, og sá prøvede han at hjælpe lidt med arbejdet ved at rykke i Jákup Nolsøe, handelsbogholde- ren i Havn, og sá rykkede Jákup i Jens Christian Djurhuus, ham de kalder kongs- bonden við Sjógv, og pá den máde fik Jóannes et par eller tre afskrifter forærende. Den vordende samlings øjesten - Sniolvs kvæði (CCF 91) i syv tættir - fik han ganske uventet fra en tilfældig besøgende, Pætur Lukkasson, fra Skálavík. Her nød Jóannes godt af sin faders godhed, da faderen havde været sysselmand og prø- vede pá alle mulige máder at beskytte de mindre velstillede for myndighederne. Pæ- tur Lukkasson havde trængt stærkt til be- skyttelse, skal jeg lige sige jer, og senere viste Pætur sin taknemmelighed blandt an- det ved at hjælpe Jóannes. Jóannes plejede at sige til alle og enhver, at Pætur var en ge- nial digter og at det var synd, det var gáet ham, som det gik. Jóannes skammer sig ikke over, at han gik sá tilfældigt til værks med at samle kvæder til Hentzes samling. Han kunne jo næppe andet. Og af den grund blev samlin- gen, som Hentze i 1819 náede at sende til København med et af efterársskibene - no- get broget med hensyn til indholdet. For ek- sempel, det lykkedes overhovedet ikke Jóannes - og det var han meget ked af - at fá fat i noget af Sigurdsdigtningen, som den store professor i København var mest inter- esseret i. Og et kvad var slet ikke færøsk (det var nemlig en dansk vise pá færøsk sprog), og tre var slet ikke gamle - Gud- brands kvæði og Sjóvarbondans Olavur Trygvason og Leivur Øssursson. Men er der noget, som Jóannes rigtig skammer sig over. Det er der! Nu skal I høre! Det var engang, jeg sad i stuen hos ham og kiggede i Sandoyarbók, og jeg mente, at jeg bare kunne finde fjorten af de atten kvad som han havde indsamlet til Hentzes samling. Og sá spurgte jeg ham i al uskyldighed om, hvor de fire var blevet af. Og sá fortsatte jeg med at spørge, eftersom jeg var kommet godt pá gled, hvad sá med teksten til Grimmars kvæði, hvor han har angivet svigerinden Súsanna Olesdatter som kilde, mens alle og enhver ved, at det er broderen Oli, Súsannas mand, der plejer at kvæde det i dansen? Ná, sá var det sket! Jóannes sá bistert pá mig, smed pennen pá bordet, og for rasende ud af huset uden at tage huen pá\ Anna Katrina, konen altsá,
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.