Fróðskaparrit - 01.01.1994, Blaðsíða 107

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Blaðsíða 107
S ANDOY ARMAL - LEYSLIGAR HUGLEIÐINGAR 119 1 hjá summum, tí tað kennist ørkymlandi at hesi ymisku orð eru fallin saman í ljóði. Hetta haldi eg meg minnast úr skopunar- máli, sum eins og kunnugt hevur fingið nógv m.a. norðaneftir, sum seinni verður borið við. Ymist er sum ó verður frambor- ið. í Skálavík og Húsavík verður tað sagt [ou | sum í Suðurstreymoy og í Suðuroy, í Dali meira [au]-kent nakað sum í Nólsoy og Koltri, men á Sandi, Skúgvoy og í Skop- un verður tað, so undarligt tað kann tykjast, sagt [æu] sum norðan fyri Kaldbaksfjørð. Um hví so er vorðið, skal eg royna at siga eitt sindur um eina løtu. - Endingin -u verð- ur vanliga søgd við einum opnum u-ljóði, ið nærkast einum -o. Ein skarvanesmaður plagar at siga mær, at vit í Skopun hava eitt meira e-kent ljóð, t.d. »kone« í staðin fyri »kono«. Eitt bæriligt eyðkenni fyri sand- oyarmál er hin mjúki framburðurin av g framman fyri n, t.d. agn, dragna [ayn, drayna] til mun frá suðuroyarmáli, ið hevur eitt ng-ljóð í staðin, t.d. [aqn, draqna]. Aðrastaðni verður tað sagt við hørðum g- ljóði. Onkustaðni í oynni anir enn eisini mjúkur framburður av g framman fyri l, t.d. fuglur. Eg minnist enn, hvussu tað frøddi oyrað, einaferð eg var í kirkju í Skálavík, at hoyra Leiv á Trøðni sála lesa ‘gev okum í dag okara dagliga breyð’ við mjúkum g- ljóði. Hitt harða g-ljóðið man nú vera við yvirlutan í tílíkum føri. - Bend føll av per- sónsfornøvnunum vit og tit fylgja suður- oyarmáli í tí at hava stutt k-ljóð: okum, okara, tykum, tykara. Hammershaimb sigur í frásøgn síni frá Føroya-ferðini 1847-48, at skúvoyingar eins og suðuroyingar søgdu okur og tykur, men tað man nú langt síðan vera burturdottið. Frá Heðini Brú havi eg eina ferð fingið at vita, at á Klæmints- Oyrini í Skálavík søgdu tey okur og tykur, og at Tróndur í Kirkjugerði segði hjá okur [’cau-o:gor]. Hetta minnir um ta bending, sum enn er livandi hjá sunnbingum. Kvæðauppskriftimar hjá vini okkara Jóannesi í Króki eru ríkar heimildir um so mangt, eisini um málstandin í oynni í tann tíð. At blaða í Sandoyarbók er ein gleði á so mangan hátt, eisini málsøguliga. Eitt, sum loypur í eyguni á nútíðarlesaranum, eru endingamar -um í hvørjumfalli, t.d. moudi mujnum brørum tveim í Hábars kvæði. Og so er tað yvirhøvur, tó at endingin -un eisini sæst meir enn so, so helst er tann broytingin farin at gera vart við seg eisini í Sandoynni, men kunnleikin til hitt eldra lagið hevur enn verið livandi, helst hjá tí meira fram- komna fólkinum. Tó geva misskrivingar sum morgum fyri morgun illgruna um, at broytingin frá -um til -un hevur verið longri komin, enn handritini beinleiðis geva at skilja. Hammershaimb hevði í fyrstu royndum sínum til skriftmálið gjørt av at nýta endingina -un soleiðis skrivaða, men hoyrt havi eg frásagt, at á nevndu Føroya- ferð síni var hann komin á tal við seinastu »ummararnar« í Skálavík, og tað hevði gjørt, at hann hálsaði um og valdi endingina -um í staðin fyri -un. Hann sigur í mállæru síni frá 1854, at sunnanfjørðs er ‘fremdeles temmelig hyppig endelsen um for norden- fjords un'. - Eitt, sum tykir okkum løgið, er, at sambindingarorðið og skrivar Jóannes í Króki at vísa seg uttan undantak sum u. Eg minnist, at Sunniva á Høgnamørk mitt í 1960-árunum, tá ið eina tíð helt til hjá henni, ofta segði [u:] ístaðin fyri og, kanska serliga, tá ið hon dvaldi á til tess at hugsa
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Fróðskaparrit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.