Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 5

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 5
MIN GODE VEN JÓANNES í KRÓKI 17 undgá at give sladderen luft under vin- gerne, og han var altid præsten meget tje- nestevillig. Jóannes gik ikke igang med det samme, det havde han ikke kræfter til. Og det var heller ikke skik og brug at danse vinteren efter, at der døde nogle unge mennesker i bygden. Det havde man selvfølgelig ikke lyst til. Men efterhánden fik Jóannes sig stablet pá benene, og han bad sin bror om at kvæde Grimmars kvæði (CCF 51) for sig. Det gik langsomt, fordi det er pá 224 vers. Sá bad han et par venner og nogle af de nærmeste náboer inderligt, om de ikke lige ville sidde hos ham i stuen í Króki og kvæde for. Det faldt ham ogsá ind selv at meddele et kort kvad pá 50 vers - Trøllini í Hornalondum (CCF 28) - som barndoms- vennen Jákup og han havde kvædet for nogle gange i dansen. Arbejdet gik lang- somt fremad. Naturligvis blev Hentze nervøs for, at der ikke kom noget ud af det her, og sá prøvede han at hjælpe lidt med arbejdet ved at rykke i Jákup Nolsøe, handelsbogholde- ren i Havn, og sá rykkede Jákup i Jens Christian Djurhuus, ham de kalder kongs- bonden við Sjógv, og pá den máde fik Jóannes et par eller tre afskrifter forærende. Den vordende samlings øjesten - Sniolvs kvæði (CCF 91) i syv tættir - fik han ganske uventet fra en tilfældig besøgende, Pætur Lukkasson, fra Skálavík. Her nød Jóannes godt af sin faders godhed, da faderen havde været sysselmand og prø- vede pá alle mulige máder at beskytte de mindre velstillede for myndighederne. Pæ- tur Lukkasson havde trængt stærkt til be- skyttelse, skal jeg lige sige jer, og senere viste Pætur sin taknemmelighed blandt an- det ved at hjælpe Jóannes. Jóannes plejede at sige til alle og enhver, at Pætur var en ge- nial digter og at det var synd, det var gáet ham, som det gik. Jóannes skammer sig ikke over, at han gik sá tilfældigt til værks med at samle kvæder til Hentzes samling. Han kunne jo næppe andet. Og af den grund blev samlin- gen, som Hentze i 1819 náede at sende til København med et af efterársskibene - no- get broget med hensyn til indholdet. For ek- sempel, det lykkedes overhovedet ikke Jóannes - og det var han meget ked af - at fá fat i noget af Sigurdsdigtningen, som den store professor i København var mest inter- esseret i. Og et kvad var slet ikke færøsk (det var nemlig en dansk vise pá færøsk sprog), og tre var slet ikke gamle - Gud- brands kvæði og Sjóvarbondans Olavur Trygvason og Leivur Øssursson. Men er der noget, som Jóannes rigtig skammer sig over. Det er der! Nu skal I høre! Det var engang, jeg sad i stuen hos ham og kiggede i Sandoyarbók, og jeg mente, at jeg bare kunne finde fjorten af de atten kvad som han havde indsamlet til Hentzes samling. Og sá spurgte jeg ham i al uskyldighed om, hvor de fire var blevet af. Og sá fortsatte jeg med at spørge, eftersom jeg var kommet godt pá gled, hvad sá med teksten til Grimmars kvæði, hvor han har angivet svigerinden Súsanna Olesdatter som kilde, mens alle og enhver ved, at det er broderen Oli, Súsannas mand, der plejer at kvæde det i dansen? Ná, sá var det sket! Jóannes sá bistert pá mig, smed pennen pá bordet, og for rasende ud af huset uden at tage huen pá\ Anna Katrina, konen altsá,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.