Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Årgang

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1977, Side 81

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1977, Side 81
UM ORÐIÐ VATN(S) KARL 87 kvenkennt, t. d. olla, urna, situla eða eitthvað slíkt. Hér er ekki um neina tilgátu að ræða. Málið liggur algerlega ljóst fyrir, því að kven- kynsorðið aquaria ,vatnsker‘ kemur fyrir í glósnasafni um miðalda- latínu, þýzku að uppruna. Prinz tilgreinir það með þýðingunni ,,vas ad aquam condendam aptum — Wassergefáfi“. Hér er þannig stað- fest, að kvenkynsmyndin af aquarius hefir nafnyrzt. En hvað um karlkynsmyndina aquarius? Svo vel vill til, að hún er kunn úr enskri miðaldalatínu. Latham tilgreinir „aquarius 1328 ewer (especially for holy water)“. 1 eldri útgáfu þessarar bókar (Baxter) er aquarius þýtt „ewer“ og sagt koma fyrir 1316 og á 15. öld. Má vera, að þetta sé nákvæmara. Hér liggur liðfallið alveg ljóst fyrir, þar sem í klassískri latínu kemur fyrir urceus aquarius. Efa- laust er aquarius miklu eldra í kirkjumálinu en sjá má af heimildum. Eins og áður er greint, var orðið vatn(s)karl kunnugt um allt vest- urnorræna málsvæðið (Island, Noreg, Færeyjar), sbr. bls. 69. Á þeim tíma, sem orðið vatn(s)karl kemur inn í íslenzku, þ. e. á 13. eða 14. öld, eru ensk áhrif á norrænt kirkjumál mjög mikil. Á Englandi hafa íslendingar (eða Norðmenn, Færeyingar og fslending- ar) lært orðið aquarius í merkingunni ,vatnskanna‘ eða ,vatnskanna undir vígt vatn'. Þeir hafa jafnframt vitað, að latneska orðið merkti í rauninni ,karl, sem ber vatn’ og myndað í samræmi við það orðið vatn(s)karl. Orðið er þannig hálfþýðing (tökumyndun) úr enskri miðaldalatínu. Það er hins vegar óleyst mál, hvort er eldra, vatnkarl um stjörnumerkið eða vatnskönnuna. Það verður ekki ráðið af ís- lenzkum heimildum, en í báðum tilvikum er um að ræða þýðingu á latínu aquarius. Skammstafana- og heimildaskrá. htfr.: Alfræði íslenzk ... II. RimtQl. Udgivet for Samfund til Udgivelse af gam- mel nordisk Litteratur ved N. Beckman og Kr. Kálund. Kbh. 1914—1916. AM 263 fol.: Máldagabók frá Bæ í Flóa. 1598. Árb. F. 1976: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags 1976. Rvk. 1977. Baxter: Medieval Latin Word-List from Britisli and Irish Sources. Prepared by John H. Baxter, D. Litt., Hon. D. D. and Charles Johnson M.A. London 1947. Beretning: Beretning om Kristiania Kunstindustrimuseums Virksomhed i Aaret J9ll. Med en afhandling af Universitetsstipendiat Olaf [á að vera Oluf] Kolsrud om „Velkenhornet". Kria 1912. ®‘H.: Lexicon islandico-latino-danicum Biörnonis Háldorsonii. I—II Kbh. 1814. UKÞ: Björn K. Þórólfsson, Um íslenskar orðmyndir á H. og 15. öld. Rvk. 1925. Bps. A II 1: Kirknamáldagar í Skálholtsbiskupsdæmi, skrifaðir af Bjarna Mar- teinssyni 1601 í Skálholti.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.