Eimreiðin


Eimreiðin - 01.05.1901, Síða 52

Eimreiðin - 01.05.1901, Síða 52
132 um hafa gjört vart við sig á íslandi, og vel má búast við, að láti síðar meir ennþá hærra til si'n heyra, geta auðveldlega orðið mörgum kristnum mönnum, sérstaklega þeim andlega ósjálfstæðu, til ásteytingar, og þess vegna er einmitt nú brýn þörf á kristilegri trúvörn. Yér fáum því ekki betur séð, en að höfundur prédikana þessara hafi hér lagt fram sinn skerf, til að bæta út bráðri og brýnni þörf. Það má einnig teljast einkennilegt fyrir prédikanir þessar, hvað hin gamla kirkjuárshugmynd skýrist og styrkist við lestur þeirra. Það er víða beinlínis gjörð grein fyrir því, hvernig það og það guðspjallið að efninu til svarar einmitt til þess tíma kirkjuársins, sem það tilheyrir, og á þar sitt rétta sæti. En þetta er rnikill kostur; því það er engum vafa undirorpið, að hin gamla kirkjuárshugmynd getur orðið kristnum mönnum til stórrar trúarlegrar uppbyggingar. Menn munu einnig veita því eftirtekt sem einkennilegu fyrir pré- dikanir þessar, að höfundur þeirra vitnar oft til skáldskapar, bæði ( bundnu og óbundnu máli. Hvað ljóðaskáldskapinn snertir, þá eru menn reyndar áður vanir því, að prédikarar noti andleg vers og sálma í pré- dikunum sínum. En hér eru einnig notuð verzleg vers og kvæði, og það enda eftir skáld, sem sjálf standa ekki á grundvelli kristindómsins. í prédikuninni á fjórða sunnudag eftir þrettánda, þar sem talað er um sjóferð lærisveinanna, eru höfð yfir þrjú erindi, eftir enska skáldið Byron, tekin úr óð hans til hafsins. í prédikuninni á Jjriðja sunnudag eftir trínitatis, er hin alkunna staka eftir Kristján Jónsson: »Yfir kaldan eyðisand einn um nótt ég sveima; nú er horfið Norðurland; nú á ég hvergi heima. Sumum kann máske að virðast, að þessi staka sé of verzleg til þess, að hafast yfir í prédikun. En ef hún eftir sambandinu á vel við, þá er hún auðvitað í sinum fulla rétti. En ljóðakveðskapurinn er ekki sú eina skáldskapartegund, sem notuð er í prédikunum þessum. þar kemur einnig fyrir skáldskapur í óbundnu máli, skáldsögur. Af slíkum skáldsögum eru einna alþektastar »Faðirinn«, eftir norska skáldið Björnstjerne Björnson, í prédikuninni á fjórða sunnudag eftir páska, og »Móðirin«, eftir danska skáldið H. C. Andersen, í niðurlagi prédikunarinnar á fimta sunnudag eftir páska. Sú prédikun hljóðar um bænina í Jesú nafni, og hin fagra skáldsaga með hinni stuttu og laglegu heimfærslu eykur mjög áhrif þeirrar pré- dikunar. það, sem annars gefur skáldsögunum sína miklu þýðingu, þegar þær eru heppilega valdar, er það, að tilheyrendurnir veita þeim sérstaklega eftirtekt og muna þær öðru fremur. En þegar þeir muna þær sjálfar, þá er að minsta kosti næsta eðlilegt, að þeir muni líka þá lærdóma, sem settir vóru i samband við þær. En þá er og, að vorri ætlan, tilganginum með skáldsögunum fullkomlega náð. Hér kemur líka til greina einn hæfileiki höfundarins, hæfileiki, sem hann hefir þegið í ríkum mæli. En þessi hæfileiki er: hæfileikinn til að tala í líkingarmáli. því verður ekki neitað, að margar líkingar höf- undarins eru hreint meistaralegar. Vér kærum oss ekki um að leiða

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.