Eimreiðin


Eimreiðin - 01.05.1916, Qupperneq 39

Eimreiðin - 01.05.1916, Qupperneq 39
»Og hvaða ráð ætlarðu að leggja mér ?« »Eitt einasta gott ráð. — Þú átt að hengja þig.« Eg engdist saman eins og hníf væri stungið í mig. Hann hvesti á mig kolaglyrnurnar og hvæsti fram úr sér: »Pú átt að hengja þig.—Pað er eina hæfilega hegning- in fyrir það, að trana sér fram til þess, sem maður er ekki fær um. — Vesall maður, sem ekki hefir siðferðislegt þrek til að vinna landi sínu gagn og sóma, á að skríða í felur og skammast sín. En hætti hann sér of langt fram, hefir hann unnið að fullu til snörunnar. Mundu eftir því, að betra er autt rúm en illa skipað. •— Ég ræð þér heilt. Éú átt að hengja þig. — Mundu eftir Jú- dasi sáluga. Hann sveik drottinn sinn fyrir þrjátíu silfurpeninga, til að þóknast æðstu prestunum og þeim skriftlærðu. Pú svíkur landið þitt daglega þessa dagana, til þess að þóknast flokknum og kjósendunum — háttvirtum. Valdið hefir haft á sér endaskifti síðan á dögum Júdasar — og þessa þrjátíu silfurpeninga áttu enn þá inni hjá flokknum. Éú svíkur land þitt daglega með háfleygt föðurlandsástar fimbulfamb á vörunum, svíkur það með kossi — alveg eins og Júdas. Júdas hengdi sig — far þú og gjör slíkt hið sama.« Svo bætti hann við með kisulegri blíðu: »Hengdu þig, vinur minn! — Petta er ekkert að óttast, — augnabliks-andþrengsli, og svo sofnar maður, en vaknar upp aftur, vitur og voldugur og — ódauðlegur. Á þessari öld hinna dular- fullu fyrirbrigða höfum við, sem framliðnir erum, feikna-vald á jörð- unni. — Farðu nú að eins og Júdas, hengdu þig!« Petta voru hans síðustu orð. Pegar ég leit upp, var hann horfinn. Stóllinn hans stóð tómur. Engin merki sáust þess, að hann hefði nokkurn tíma í honum setið. Kaffibollinn hans stóð ósnertur. Ég sat höggdofa af undrun og skelfingu. Svo kallaði ég á stúlkuna, borgaði kaffið og hún tók bakkann og bar hann burtu. En þar sem bakkinn hafði staðið, lá eitthvað hvítt á borðinu, eins og mjólkurrák. Pegar ég fór að gá betur að því, var það snara — eins og ég er lifandi maður. Snara úr drifhvítum fær- isstreng, alveg nýjum. Ég tók hana í einhverju hugsunarleysi og stakk henni í vasa minn.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.