Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Page 94
94
LÁRUS SIGURBJÖRNSSON
Júpiter hlær, sjónleikur (Jupiter laughs, 1940).
Þýð.: Ævar Kvaran. Útv.: 1945.
CZARNIAWSKI, C.: Systirin frá Prag, sjá
Miiller, W.
DAHLGREN, FREDRIK AUGUST (1816—
1895) Vermlendingarnir, grátbroslegur sjón-
leikur í 6 sýningum (Wermlanningarne, 1846).
Þýð.: Árni Jónsson. Sýn.: Menntaskólanem-
endur, Akureyri 1938. Pr.: Fjölr., Ilannes
Þorsteinsson, Rvík 1945, 48 bls.
— og Moberg: Vermlendingarnir, sjá Moberg,
Vilhelm.
DANTAS, JULIO (1877—): Miðdagur kardínál-
anna, leikrit í 1 þætti (A ceia dos cardeaes).
Útv.: 1946.
— Rósir allt árið, leikrit í 1 þætti (Rosas de todo
anno). Útv.: 1937.
DELIGNY, EUGENE (1816—1881): Einvígið,
leikrit í einuni þætti. Útv.: 1942.
— Ærsladrósin, gamanleikur í 1 þætti (La fille
terrible, 1866. Dönsk þýð. eftir P. Engel). Sýn.:
Leikfél. í Goodtemplarahúsinu 1893.
DEVAL, JACQUES (1893—): Etienne, sjónleik-
ur í 3 þáttum. Þýð.: Björn Franzson. Hdr.:
LR.
— Tovaritch, leikrit í 4 þáttum (Sama nafn,
1937). Þýð.: Ragnar E. Kvaran. Sýn.: LR.,
Poul Reumert og Anna Borg, 1938.
DINAUX, P. og Lemoine: Heimanmundurinn,
gamanleikur í 4 þáttum (La dot de Suzette,
1842). Þýð.: Jens B. Waage. Sýn.: LR. 1911.
DOWN, 0.: Draumgjafinn, leikrit í 1 þætti. Útv.:
1936.
DOYLE, ARTIIUR CONAN (1859—1930): Sher-
lock Holmes, sjá Gillette, W.
DRACIIMANN, IIOLGER (1846—1908): Einu
sinni var, æfintýraleikur í 5 þáttum (Der var
en Gang, 1885). Þýð.: Jakob Jóh. Smári. Sýn.:
LR., Adam Poulsen, 1925. Þls.
DREYFUS, ABRAIIAM (1847—?): Hann og
hún, gamanleikur í 1 þætti. Þýð.: Þorvaldur
Árnason. Sýn.: Hlutverkaskrá Stefaníu Guð-
mundsdóttur (örinur þýð.).
DUBOIS, JEAN BAPTISTE (1670—1742): Ilin-
rik og Pernilla, gamanleikur í 1 þætti (Mort-
on et Frontin, dönsk þýð. eftir N. T. Bruun,
1859). Sýn.: Árni Eiríksson og Stefanía Guð-
mundsdóttir 1903. Hdr.: Eign Sigrúnar Magn-
úsdóttur leikkonu.
DUFFY, BERNHARD: Krókur á móti bragði,
gamanleikur í 1 þætti. Þýð.: Gunnar Árnason.
Útv.: 1946.
DUMAS, ALEXANDRE (1824—1895); Kamelíu-
frúin, leikrit í 5 þáttum (La dame aux camé-
lias, 1848). Sýn.: LR. 1906. Þls.
DU MAURIER, GEORGE (1834—1896): Trilby,
sjá Potter, Paul M.
DUNN, EMMA: Tunglsetur. Þýð.: Sigurjón Guð-
jónsson. Útv.: 1946.
DUNSANY, LORD (1878—): Truflanir, útvarps-
leikrit. Þýð.: Lárus Pálsson. Útv.: 1943.
DUVEYRIER, ANNA HONORE JOSEPH [Me-
lesville] (1787—1865): Fagra malarakonan.
gamanleikur í 1 þætti. Sýn.: LR. 1910 Hdr.:
Eign Friðfinns Guðjónssonar leikara.
EGGE, PETER ANDREAS (1869—): Brúðkaups-
sjóðurinn, gamanleikur (Bryllopsfondet, 1906)
Þýð.: Helgi Hjörvar. Útv.: 1942.
— Efasemdir Siverts, gamanleikur í einum þætti.
Útv.: 1946.
- Tvíburarnir, gamanleikur í 2 þáttum (Fadder-
gaven, 1897). Þýð.: Lárus Sigurbjörnsson og
Bjarni Guðmundsson. Sýn.: Stykkishólmur
1931. IldrsLS.
— Það er gaman að lifa, leikrit í einum þætti.
Útv.: 1946.
ENGEL, P.: Ilún vill verða leikmær, gamanleik-
ur í 1 þætti (Hun vil spille Komedie). Sýn.:
Árni Eiríksson og Stefanía Guðmundsdóttir
1903.
— Ærsladrósin, sjá Deligny, Eugéne.
ERASMUS, DESIDERIUS frá Rotterdam (1466—
1536): Fimm samtalsþættir. Þýð.: Sigurður Pét-
ursson, sjá Inngang.
ERNST, OTTO [fullu nafni: Schmidt, Otto
Ernst] (1862—1926): Dauðasyndin, sjónleik-
ur í 5 þáttum (Die grösste Súnde, 1895).
Þýð.: Jens B. Waage. Sýn.: LR. 1907.
ERVINE, ST. JOHN (1883—): Framfarir, leikrit
í einum þætti. Þýð.: Ragnar E. Kvaran. Utv.:
1935.
ETLAR, CARL [réttu nafni: Carl Brosböll] (1816
—1900): Prangarinn, gamanleikur. Sýn.:
lllutverkaskrá Friðfinns Guðjónssonar.
EURIPIDES (480—406 f. Kr.): Alkestis, kafli úr
leiknum, v. 590—625. Þýð.: Grímur Thomsen.
— Andromache, kafli úr leiknum v. 466 o. áfram.
Þýð.: Grímur Thomsen.