Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Page 96

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Page 96
96 LÁRUS SIGURBJÖRNSSON —1911): Návígi, sjónleikur í 3 þáttum, sam- inn eftir skáldsögu W. A. Somin. Útv.: 1937 og hét þar Öngþveiti. Sýn.: LR. 1938. GILLETTE, WILLIAM (1855—1937) og Burnett, Frances Hodgson: Esmeralda, sjónleikur í 5 þáttum eftir samnefndri skáldsögu Mrs. Burn- ett (Sama nafn, 1881). Sýn.: LR. 1899. Þls. — Sherlock Ilolmes, sjónleikur í 5 þáttum eftir leynilögreglusögum Conan Doyles. (Sama nafn, 1899; ísl. þýðingin er gerð eftir uppskrift Walters Christmas). Þýð.: Guðmundur T. Hallgrímsson. Sýn.: LR. 1906. Þls. GNÆDITSCH, PETROVITCH (1855—1925): Bálför unnustubréfa, leikur í einum þætti. Sýn.: LR. 1906. GOETIIE, JOHANN WOLFGANG VON (1749 —1832): Egmont, sorgarleikur í 5 þáttum (Sama nafn, 1788). Þýð.: Sören Sörensson. Útv.: 1939 (þættir úr leiknum). — Frum-Faust, sorgarleikur í 14 atriðum. Sýn.: Germania, Rvík 1931 (á þýzku). Faust, fyrri hluti, sorgarleikur (Sama nafn, 1808). Þýð.: Bjarni Jónsson frá Vogi. Pr.: Rvík, Bókav. Sigf. Eym., 1920, 278 bls. Af þessari þýðingu birtist: Formáli í leikhúsinu og Formáli á himnum í Birkibeinum, 3. ár, 1913. — Formáli í himnaríki, úr Fást I. Þýð.: Magnús Ásgeirsson. Pr.: Helgafell 1942. — Dauði Fásts, brot úr Fást II. Þýð.: Magnús Ásgeirsson. Pr.: 1) Stúdentablað 1928, 2) Þýdd ljóð I, Rvík 1928. — Úr Fást I, (upphaf fyrsta þáttar). Þýð.: Magn- ús Ásgeirsson. Pr.: Ilelgafell 1943. GOGOL, NICHOLAS VASSILIEVITCH (1809— 1852): Gifting, gamanleikur (Ensk þýðing: Marriage, 1842). Þýð.: Andrés Bjömsson yngri. Útv.: 1945. GOLDONI, CARLO (1707—1793): Tveggja þjónn, gamanleikur í 3 þáttum (II servitore di due padroni, 1740). Þýð.: Bjarni Guð- mundsson. Sýn.: Menntaskólanem., Rvík 1937. GORDON, LEON: Tondeleyo, sjónleikur í 3 þáttum (White cargo, 1925). Þýð.: Sverrir Thoroddsen. Sýn.: LR. 1946. GRANTHAM, WILLIAM: Um sjöttu stundu, út- varpsleikur. Þýð.: Valur Gíslason. LrsAA. GREGORY, LADY AUGUSTA (1852—1932); Sambýlismenn, gamanleikur í 1 þætti (The workhouse ward, 1908). Þýð.: Lárus Sigur- björnsson. Útv.: 1942. Pr.: Fjölr. A. A. 1946, 8 bls. — Þá máninn rís, leikur í 1 þætti (The rising of the moon, 1908). Þýð.: Lárus Sigurbjörnsson. Útv.: 1942. GRIEG, NORDAHL (1902—1944): Ósigurinn, sjónleikur í 4 þáttum (Nederlaget, 1937). Þýð.: Lárus Pálsson. Útv.: 1945. GUITRY, SACIIA (1885—): Borið á borð fyrir tvo, leikur í 1 þætti. Þýð.: Lárus Sigurbjörns- son. Útv.: 1938. GÖRLITZ, CARL: Vinnustúlknaáhyggjur, gam- anleikur í 1 þætti. Sýn.: í Iðnó des. 1897. HACKETT, WALTER: Annarra manna konur, gamanleikur í 3 þáttum (Other men’s wives, 1928). Sýn.: LR. 1937. HANSEN, ALBERT: Hanagalið, gamanleikur í 2 þáttum. Sýn.: Leikkvöld templara 1934. — Skrítna fólkið, gamanleikur. Sýn.: Hlutverka- skrá Stefaníu Guðmundsdóttur. — og Holmboe, J.: Skriftarétturinn, gamanleik- ur. Sýn.: Hlutverkaskrá Gunnþórunnar Hall- dórsdóttur. IIANSEN, D.: Dalbæjarprestssetrið, leikur í 1 þætti. Sýn.: Leikfél. í Goodtemplarahúsinu 1891. — Trína í stofufangelsi, gamanleikur í 1 þætti. Sýn.: Hlutverkaskrá Stefaníu Guðmundsdótt- ur, síðar LR. 1898. IIAUCH, J. CARSTEN (1790—1872); Kinnar- hvolssystur, æfintýraleikur í 3 þáttum (Söst- rene paa Kinnekullen, 1849). Þýð.: Indriði Einarsson. Sýn.: LR. 1910. Þls. HAUPTMANN, GERHART (1862—1946): Himnaför Ilönnu litlu, draumleikur í 2 þátt- um (Hanneles Himmelfart, 1893). Þýð.: Jak- ob Jóh. Smári. Sýn.: LR. 1922. Þls. ILAWTREY, CIIARLES (1858—1923): Einkarit- arinn, gamanleikur í 3 þáttum (The private secretary, 1884). Sýn.: Menntaskólanemendur, Rvík 1939. . IIEDBERG, FRANZ (1828—1908): Bara betra, gantanleikur í 3 þáttum (Det skadar inte, 1870). Þýð.: Haraldur Björnsson. Sýn.: Leik- fél. Borgarness 1946. HEDBERG, TOR (1862—1931); Jóhann Úlf- stjarna, sjónleikur í 5 þáttum (Johan Ulf- stierna, 1907). Þýð.: Lárus Sigurbjörnsson. Útv.: 1940.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.