Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Síða 99

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1946, Síða 99
ÍSLENZK LEIKRIT 1645 — 1946 99 — Sængurkonan, gamanleikur í 5 þáttum (Bar- selstuen). ÞýS.: Jón Olafsson. Sýn.: Stúd- entafél. Rvíkur 1873. — Stæling, eða þýtt og staðfært: Barnsængurkonan, sjá Olafsson, Ól- afur. — Tímaleysinginn, gamanleikur í 5 þáttum (Den Stundeslöse). Þýð.: 1) Magnús Grímsson: Hinn önnuin kafni, 2) Þórður Thoroddsen og Asgeir Blöndal, 3) Ókunnur þýð.: Teitur tímaleysingi, 4) Lárus Sigurbjörnsson: Flauta- þyrillinn. — Þýtt og staðfært: Ólafur Thorlac- ius: Asmundur æðikollur. Stælingar: Atli með axarsköftin og Ebenes og annríkið, sjá Jónsson, Helgi og Jónasson, Tómas. Sýn.: Skólapiltar 1849 (1), Skólapiltar 1875 (2), Sjónleikafél. á Húsavík fyrir aldamót (3), Leikfél. stúdenta 1928 (4). Staðfærsla Ól. Thorl.: Leikfél. í Stykkishólmi 1877/78. Hdr.: 1) ÍB. 72, fol., 2) glatað, 3) ókunnugt, 4) HdrsLS., á sama stað er staðfærsla Ól. Thorl.: Ásmundur æðikollur. — Veðsettur strákur, gamanleikur í 3 þáttum (Den pantsatte Bondedreng). Þýð.: 1) Lárus Sigurbjörnsson, Guðni Jónsson og Bjami Bjamason: Ekki er allt gull, sem glóir, 2) Jón Thorarensen: Svikagreifinn og 3) Lárus Sig- urbjömsson, endurskoðuð skólapiltaþýðing. Sýn.: 1) Menntaskólanemendur, Rvík 1922, 2) Keflavík 1928 og 3) Menntaskólanemend- ur, Akureyri 1930. HdrsLS. (1 og 3). — Vefarinn með tólf kónga viti, sjá Pólitíski könnusteyparinn. — Þjóðmálaskúmurinn, sjá Pólitíski könnusteyp- arinn. HOLMBOE J. og Hansen A.: Skriftarétturinn, sjá Hansen, Albert. IIOLST, FRITZ (1834—1909): Frúin sefur, gam- anleikur í 1 þætti. Sýn.: Leikfél. í Goodtempl- arahúsinu 1893. HOSTRUP, JENS CHRISTIAN (1818—1892): Andbýlingarnir, leikrit með söng í 3 þáttum (Gjenboerne, 1844). Þýð.: 1) Steingrímur Thorsteinsson, 2) Stefán Björnsson, Sveinn Björnsson og Björn Magnússon, 3) Indriði Einarsson (Illutverk v. Buddinge á dönsku). Sýn.: 1) Kandidatar og stúdentar 1879: Gagn- húarnir, 2) Skólapiltar 1899, 3) LR., Poul Reu- mert, 1929. Hdr.: 1) Lbs. 2861, 4to, 2—3) Þls. — Brellurnar, söngleikur í 1 þætti (Intrigerne, 1845). Sýn.: LÍsaf. 1903/04. — Gestir í sumarleyfinu, söngleikur í 2 sýning- um (Feriegæsterne, 1855). Sýn.: Leikfél. í Breiðfjörðshúsi 1896. — Gagnbúarnir, sjá Andbýlingarnir. — Hermannaglettur, söngleikur í 1 þætti (Sol- daterlöjer, 1849). Sýn.: Skólapiltar 1880. Kvæði úr leiknum. Þýð.: 1) Karl H. Bjarnarson. Hdrs- LS. 2) Ókunnugt um þýðanda. Pr.: Rvík, Þorv. Þorvarðsson, 1903. — Hinn þriðji, söngleikur í 1 þætti (Den Tredie, 1840). Sýn.: Bindindisfél. skólapilta 1885. — Meistari og lærisveinn, rómantískur söngleik- ur í 5 þáttum (Mester og Lærling, 1852). Þýð.: Brynjólfur Kúld. Þls. — Stormur á stöðupolli, gamanleikur í 1 þætti (Familietvist, 1848). Sýn.: Gagnfræðaskóla- nemendur í Rvík 1935. — Töfrahringurinn, söngleikur í 4 þáttum (En Spurv í Tranedans, 1846). Þýð.: Bjarni Guð- mundsson (1. þáttur), Lárus H. Blöndal (2. þáttur), Agnar Norðfjörð (3. þáttur), Ilalldór Vigfússon (4. þáttur), Kristján Guðlaugsson (flest kvæðin), Símon Jóh. Ágústsson (kvæði). Sýn.: Menntaskólanemendur 1927. HdrsLS. — Þrumuveður, sjónleikur í 5 þáttum (Torden- vejr, 1851). Þýð.: Br. Kúld. Sýn.: LR. 1901. Þls. — Æfintýri á gönguför, söngleikur í 4 þáttum (Æventyr paa Fodrejsen, 1847). Þýð.: 1) Jón- as Jónasson, 2) Jónas Jónsson (lesmálið, ekki kvæðin), 3) Indriði Einarsson. Sýn.: Á dönsku 1850—55 hjá Trampe greifa, Gleðileikjafél. í Skandinavíu 1882 (1) og LR. 1897 (2) og 1919 (3). Hdr.: Þls. (2). Pr.: Kvæði eftir (1), Rvík, Prentsm. ísafoldar 1882, en þýðing (3), Rvík, Bókav. Guðm. Gam., 1919, 128 bls. IIOUGHTON, WILLIAM STANLEY (1881— 1913): Blessunin hann afi sálugi, gamanleik- ur í 1 þætti (The dear departed, 1908). Þýð.: 1) Rannveig Þorsteinsdóttir: Arfskifti, 2) Þýð. ekki getið. Utv.: 1942 (og þá nefndur: Karlinn er dáinn). Pr.: 1) Fjölr. leikritaútg. U.M.F.Í. 1946, 2) Fjölr. A. A. 1946, 17 bls. — Marglyndi, gamanleikur í 1 þætti (Fancy free, 1911). Sýn.: Guðrún Indriðadóttir o. fl. 1921. Samband ísl. leikara sýndi leikinn 1933 með nafninu: Fancy hefur frjálsar hendur. IIOUSMAN, LAURENCE (1865—): Sagan um
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.